Últimamente Me Apetece Mucho Dibujar, Pero No Tengo Tiempo. Hoy He Decidido Tomarme Un Rato De Relax

Últimamente me apetece mucho dibujar, pero no tengo tiempo. Hoy he decidido tomarme un rato de relax practicando a dibujar en digital con el ordenador (no he usado tableta, he usado ratón y ese relax me ha desaparecido en seguida, en serio, cómo lo hace la gente para dibujar bien con ratón)

Lately I really want to draw, but I don't have time. Today I decided to take some time to relax and practice drawing digitally with the computer (I didn't use a tablet, I used a mouse and that relaxation disappeared immediately, seriously, how do people manage to draw well with a mouse?)

Como quería hacer algo rápido y no muy difícil, he hecho un estilo chibby

As I wanted to do something quick and not too difficult, I've made a chibby style

Últimamente Me Apetece Mucho Dibujar, Pero No Tengo Tiempo. Hoy He Decidido Tomarme Un Rato De Relax

La verdad, no sabía qué ponerle en la mano y no quería que estuviera con los dos brazos hacia abajo, así que, como estas tres últimas semanas he estado haciendo valoraciones en el laboratorio, le decidí poner un matraz Erlenmeyer con una disolución con tono rosa

I didn't really know what to put in his hand and I didn't want him to be with both arms down, so, as I've been making titrations in the lab for the last three weeks, I decided to give him an Erlenmeyer flask with a pink-tinted solution

Por cristinardvaya

More Posts from Cristinardvaya and Others

3 years ago

Siguientes páginas del cómic, pero... ¡Sorpresa! Esta vez en dibujo digital 😁. De ahora en adelante, intentaré seguirlo en digital.

Next pages of the comic, but... Surprise! This time in digital drawing 😁. From now on, I'll try to continue it in digital.

(Previous) || (Current) || (Next)

Page 15/35 || Page 16/35 || Page 17/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

Siguientes Páginas Del Cómic, Pero... ¡Sorpresa! Esta Vez En Dibujo Digital 😁. De Ahora En Adelante,
Siguientes Páginas Del Cómic, Pero... ¡Sorpresa! Esta Vez En Dibujo Digital 😁. De Ahora En Adelante,
Siguientes Páginas Del Cómic, Pero... ¡Sorpresa! Esta Vez En Dibujo Digital 😁. De Ahora En Adelante,
Siguientes Páginas Del Cómic, Pero... ¡Sorpresa! Esta Vez En Dibujo Digital 😁. De Ahora En Adelante,

16/35

-> Next page

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Hoy es mi cumpleaños, y por eso he hecho unos dibujos:

Today is my birthday, so I've made some drawings:

(Click for better quality)

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

McCoy: Spock, I'm curious about how Vulcans celebrate birthdays.

Spock: Actually, Doctor, Vulcans consider illogical to celebrate "birthdays". There is nothing unusual about ageing

McCoy: It's not just getting older, it's the anniversary of your birth

Spock: Since the day of birth cannot be chosen, Vulcans see no reason to treat it as a special day.

McCoy: Of course 😒

Spock: However, my family did celebrate them. My mother gave presents to all of us

McCoy: What do you say if we give each other a present?

Spock: It seems correct to me

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

Mientras tanto, en el Mirrorverse:

Meanwhile, in the Mirrorverse:

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

El verdadero regalo:

The real gift:

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

Por cristinardvaya


Tags
4 years ago

Me gustaría anunciar que voy a hacer una serie de cómics (y quizás también narraciones) sobre historias que me invento basadas en Star Trek la Serie Original (TOS). Ya tengo el primer "capítulo" (si así puede llamarse) pensado.

I would like to announce that I'm gonna make a comic series (and maybe narrations too) about stories that I invent based on Star Trek the Original Series (TOS). I already have planned the first episode (if it can be called so).

Así se llama esta serie (por cierto, estará dibujado a papel y lápiz y estará, lógicamente, en blanco y negro):

This is the name of this series (by the way, it will be drawn on paper and pencil, and will be, logically, in black and white):

Me Gustaría Anunciar Que Voy A Hacer Una Serie De Cómics (y Quizás También Narraciones) Sobre Historias

También haré una traducción al inglés para que la gente que no hable español o le cueste, pueda leerlo tranquilamente (sin contar los errores que cometa al traducirlo).

Also, I'll do an English translation so that people who don't speak Spanish or find it difficult, can read it serenely (not counting the mistakes I make when translating it).

Me Gustaría Anunciar Que Voy A Hacer Una Serie De Cómics (y Quizás También Narraciones) Sobre Historias

En cuanto termine de dibujar el primer capítulo (titulado "El estudio de la criatura") lo publicaré bajo la etiqueta de #StarTrekRisasYJolgorios. Casi todos estarán relacionados con la ship de McCoy x Spock (Spones).

Espero que os guste 😊🖖

As soon as I finish drawing the first episode (titled "The study of the creature") I will publish it under the tag #StarTrekRisasYJolgorios. Almost everyone will be related to the ship between McCoy and Spock (Spones).

I hope you enjoy it 😊🖖

Se me ha olvidado mencionar que su género es la comedia, aunque puede que también haga algo más serio (siempre con algún toque de humor).

I forgot to mention that its genre is comedy, although I will probably make something more serious (always with a touch of humour).


Tags
3 years ago

Siento volver a retrasarme en subir las siguientes páginas del cómic 😓. Mi idea, si alguien no se ha dado cuenta, era subir algo cada dos días, e ir turnando el cómic con dibujos random. Y, bueno, hace dos días tocaba el cómic y no lo había acabado aún (en realidad, si me pongo en serio, podría subir cada día el cómic, pero me distraigo con cualquier cosa).

Sorry to be late again in uploading the next pages of the comic 😓. My idea, if anyone hasn't noticed, was to upload something every two days, and rotate the comic with random drawings. And, well, two days ago the comic was due and I hadn't finished it yet (actually, if I'm serious, I could upload the comic every day, but I get distracted by anything).

Pero no he desaprovechado el tiempo, he estado aprendiendo a usar el mod de Minecraft de Custom NPCs, tengo que decir que está muy muy completo, y eso que lo que he visto es muy poco. Quizás suba algún vídeo enseñándolo.

But I haven't wasted my time, I've been learning how to use the Minecraft Custom NPCs mod, I have to say that it's very very complete, and what I've seen is very little. Maybe I'll upload a video showing it.

También he escrito algunas ideas de un fic del que me gustaría subir el primer capítulo antes de que acabe agosto, ya que la temática es de verano. Es de Spones (cómo no, este blog está dedicado a Spones). Lo explicaré en este otro post.

I've also written some ideas for a fic that I'd like to upload the first chapter before the end of August, as the theme is summer. It's about Spones (of course, this blog is dedicated to Spones). I'll explain it in this other post.

Además, he estado practicando cómo dibujar en el ordenador (con una tableta gráfica que han comprado a mi hermana). Como digo, he estado practicando, porque necesito practicar mucho 😆. Se me da fatal, pero hay una mejoría con respecto a las horribles creaciones que hacía hace tiempo en el móvil (nunca llegué a guardarlas). A lo mejor me animo a subir alguna de mis monstruosidades digitales.

Also, I've been practising how to draw on the computer (with a graphic tablet that my sister has been bought). As I say, I've been practicing, because I need to practice a lot 😆. I'm terrible at it, but there's an improvement compared to the horrible creations I used to make some time ago on my mobile (I never saved them). Maybe I'll upload some of my digital monstrosities.

Y he visto algunos videojuegos de miedo. Aquí tengo que aclarar algo. No me gusta el terror. Sin embargo, he descubierto dos juegos con una historia estupendísima. Además, tienen sentido científico. Se llaman Man of Medan y Little Hope. Son uno "continuación" del otro. En realidad la historia no tiene nada que ver, pero siguen una trilogía o algo así. La siguiente continuación se estrena este año. No dan mucho miedo, lo único sustos y tensión. Repito, la historia me ha encantado, sobre todo Little Hope. Mi hermana me recomendó también Until Dawn. Este no me ha convencido. Hablo de este juego en otro post, por si alguien lo ha visto jugar a alguien o lo ha jugado. Lo explico aquí.

And I've seen some horror videogames. Here I have to clarify something. I don't like horror. However, I have discovered two games with a great story. Moreover, they make scientific sense. They are called Man of Medan and Little Hope. They are a "continuation" of each other. Actually the story has nothing to do with each other, but they follow a trilogy or something like that. The next sequel is coming out this year. They're not very scary, just give scares and tension. I repeat, I loved the story, especially Little Hope. My sister also recommended Until Dawn to me. I'm not convinced by this one. I talk about this game in other post, if anyone has seen anyone play it or played it. I explain it here.

Y por supuesto, un videojuego singular, increíble y muy bien hecho todo, la historia, los gráficos, los personajes... que también he visto es Detroit Become Human 🥰

And of course, a singular video game, amazing and very well done everything, the story, the graphics, the characters... that I've also seen is Detroit Become Human 🥰


Tags
3 years ago

I'm just rebloging this because of the lack of research I see here, especially this last reblog.

Hi all, I'm a Spanish woman. I was born in Spain and lived all my life in this country.

I'm a lot offended (and I'm sure every Spanish person who reads it will be). If you don't know about Spain, don't say anything (@lightdancer1)

When classifications of this kind appear, it is very important to know the criteria that have been taken into account to establish a classification; depending on the values chosen, the classification can change considerably. These are the criteria offered by the World Health Organisation:

Patients' rights and waiting lists

Long waiting lists lead to the chronification of illnesses and even deaths due to the failure to provide the required medical service in time.

Prevention

We usually think of healthcare as acting exclusively in the face of an already acquired disease, but these rankings also take into account prevention programmes and all the actions carried out to prevent transmition of illnesses in the population.

Access to free healthcare

Even if the medical service provided is excellent, if there is no service that reaches the majority of the population, one cannot speak of quality medical services.

Eficiency

The capacity of a public medical service to provide solutions to patients.

Life expectancy

It is well established that quality health systems, in combination with other factors, ensure a longer life for the population.

Public investment in health

In this case, I don't talk about total investments, but in percentages, usually in relation to the country's GDP.

According to these criteria, Spain is ranked 7th and the US 37th.

The Law recognizes the right of all citizens and foreigners to obtain the benefits of the health care system.

With the approval in 1997 of Law 15/1997 on new forms of health center management, the door was opened in Spain to the construction of new private hospitals paid for with public funds and to the privatization of health care management.

That is to say, if you aren't from Spain and you have an accident, you will be treated immediately if your life depends on it. And because the health care is public, operations are not as expensive as in countries with private health care. If it's a non-urgent operation, there's a list in order of when you requested it. In Spain there are also private health care centers if you don't want to wait.

In my opinion, having the option of public healthcare helps those who don't have a lot of money to have the right to healthcare, something that is essential. You must know that ongoing reforms are being carried out to improve Spanish healthcare. These reforms are aimed at improving their efficiency.

From this point on, I contradict the words of @lightdancer1 :

First of all, the term "first world" refers to those countries that have achieved a very high Human Development Index (HDI) and Inequality-adjusted HDI (IHDI), these countries enjoy the highest possible standards of living, thanks to good health, life expectancy and quality of services.

HDI of Spain is 0,904 points out of 1 and the life expentancy is 83,58 years. So, nobody should say that Spain is a backward country or things like that.

Secondly, Franco's dictatorship ended MORE 50 YEARS AGO. Nowadays, the current government of Spain is leftist, i.e., just the opposite of fascism. Spain is a monarchical, democratic country, in which the king has no power, he only represents the country on trips abroad when the president cannot go.

So, WE ARE NOT RULED BY KINGS. We are a monarchic country but the crown doesn't have any power. Just because my country has a monarchy doesn't mean it's like the monarchies of 10 centuries ago.

Spain was very influenced by medieval times, that's reflected in the old buildings, but that doesn't mean that we're proud of everything that our country did in that era. If you don't believe it, study some Spanish history.

Last of all, something I don't like is that Spain is only associated with Sevillanas, paella and bullfighting. You are totally wrong. It's something that is part of our culture, but not in all regions. In fact, in my region they don't dance sevillanas and there are hardly any bullfights anymore. About bullfighting, there is a lot of controversy: many Spaniards are in favour and many others are against. I would appreciate it if you would stop adding bullfighting to any post that talks about Spain, if you don't mind.

What A Deal.
What A Deal.
What A Deal.

what a deal.

3 years ago

Así queda. Me ha venido de lujo que la carpeta tuviera una parte para pone una tarjeta con el nombre del dueño.

This is how it looks. It was great that the folder had a part to put a card with the name of the owner on it.

Así Queda. Me Ha Venido De Lujo Que La Carpeta Tuviera Una Parte Para Pone Una Tarjeta Con El Nombre
Así Queda. Me Ha Venido De Lujo Que La Carpeta Tuviera Una Parte Para Pone Una Tarjeta Con El Nombre

Mi impresora es daltónica 😭😭, no distingue los tonos de azul que hay en el dibujo...

My printer is colorblind 😭😭, it can't distinguish the shades of blue that are on the drawing...

Obviamente, no es lo mismo color luz (en lo que de basa el dibujo digital) que el color pigmento (en papel). Sé que hay muchos programas que tienen implementado el color pigmento en su programa para imprimir los dibujos, pero en el programa que uso en el móvil no tiene. No sé si es por eso que no capta los colores o directamente es la impresora 😆

Obviously, light colour (on which digital drawing is based) is not the same as pigment colour (on paper). I know that there are many programs that have in their system implemented the pigment colour to print the drawings, but the program I use on my mobile doesn't. I don't know if that's why it doesn't capture the colours or if it's only my printer 😆.

No me desagrada el resultado, pero no me convence

I don't dislike the result, but I'm not convinced


Tags
3 years ago

SPONES FIC IN SUMMER HOLIDAYS

El mar Mediterráneo, el calor típico de la zona, la exquisita comida, los lugares llenos de historia medieval, las zonas al aire libre lejos de cualquier otra persona, una casa acogedora a orillas de la playa, deportes de todo tipo, paseos por lugares de ensueño, lugareños carismáticos, una guía contratada por Jim...

The Mediterranean Sea, the typical warmth of the area, the exquisite food, the places full of medieval history, the outdoor areas far away from anyone else, a cosy house by the beach, sports of all kinds, walks in dreamlike places, charismatic locals, a guide hired by Jim...

La tripulación del Enterprise está de vacaciones el mes de agosto. Jim, Spock y McCoy quieren descansar y no tener que preocuparse por nada durante todo un mes, bañarse en el mar, tumbarse en la arena, recorrerse el pueblo y zonas de interés de los alrededores... Como cualquier otro veraneante. Sin embargo, cada día les pasará algo inusual, algunas cosas más raras que otras, unas provocadas por ellos, otras por pura suerte.

The crew of the Enterprise is on holiday in August. Jim, Spock and McCoy want to rest and not have to worry about anything for a whole month, bathe in the sea, lie on the sand, walk around the town and surrounding areas of interest... Just like any other holidaymaker. However, every day something unusual will happen to them, some things stranger than others, some caused by them, others by pure luck.

Mientras tanto, Spock y McCoy tienen algunos momentos en los que se plantean su amistad y unos posibles sentimientos más hondos. Tienen ocasiones a solas en las que intimar y desarrollar esos sentimientos, otras en las que Jim les parecerá la mejor compañía para romper ese incómodo silencio. Pero en las dos coincide algo, están juntos y eso es algo que les gusta. ¿Aquel lugar les ayudará a confesar al otro lo que de verdad sienten?

Meanwhile, Spock and McCoy have some moments where they consider their friendship and possible deeper feelings. They have times alone when they can intimate and develop those feelings, times when Jim will seem like the best company to break that awkward silence. But in both of those situations, they are together and that is something they like. Will that place help them to confess to each other what they really feel?

Spock, McCoy y Kirk se van de vacaciones a un pueblo mediterráneo de la Tierra durante todo el mes de agosto. Cada capítulo es un día de agosto, y el primero es de cómo llegan hasta el pueblo donde van a pasar las vacaciones, después de dejar el Enterprise. Les pasa algo durante el viaje, sobre todo al final. No tengo pensado que este primer capítulo sea muy largo, porque sería algo así como la presentación.

Spock, McCoy and Kirk go on holiday to a Mediterranean village on Earth for the whole month of August. Each episode is a day in August, and the first episode is about how they get to their holiday village after leaving the Enterprise. Something happens to them during the journey, especially at the end. I don't plan to make this first chapter very long, because it would be something like an introduction.

Los capítulos pertenecen a una serie escrita que he llamado "Un verano muy caliente". El primer capítulo se llama "Que el Enterprise se tome un descanso". Lo publicaré en AO3.

The chapters belong to a written series I've called "A very hot summer". The first chapter is called "The Enterprise takes a break". I'll publish it in AO3.

Obviamente no voy a poder acabar todo lo que tengo pensado antes de que acabe agosto. Con suerte acabaré el primer capítulo (tengo demasiadas cosas pensadas que hacer). Es un fic dedicado a las vacaciones de verano, pero es muy largo (o eso tengo pensado). Son 31 capítulos, uno por cada día de agosto. He planeado ya todos los capítulos por encima. Algunos serán más interesantes que otros, algunos tendrán más interacciones de Spones que otros, pero espero que eso no afecte a que a la gente le guste.

Obviously I'm not going to be able to finish everything I have planned before the end of August. Hopefully I'll finish the first chapter (I have too many things planned to do). It's a fic dedicated to the summer holidays, but it's very long (or so I think). There are 31 chapters, one for each day of August. I've already planned all the chapters a little. Some will be more interesting than others, some will have more Spones interactions than others, but I hope that won't affect people liking it.


Tags
3 years ago

¿Imaginas un día de San Valentín en el Enterprise?

Can you imagine a Valentine's Day on the Enterprise?

Todo el mundo recibiendo y regalando cosas a la gente mientras Spock mira, pensado lo ilógica que es esa fiesta. ¿Por qué es ilógica? Quizás porque él cree que el amor debe desarrollarse todos los días del año, con paciencia y cuidado, y no le encuentra el sentido a mostrarlo en masa en aquel momento.

Everyone receiving and giving things to people while Spock watches, thinking how illogical this party is. Why is it illogical? Maybe because he believes that love should be developed every day of the year, with patience and care, and he doesn't see the point of showing it massively at that moment.

McCoy, por el contrario, quiere enseñarle al vulcaniano que ese día especial se celebra para llevar más allá el amor. No es una simple fiesta que se olvida el día siguiente; es el instante para preguntarse a uno mismo si lo está dando todo a la persona que más quiere. O, por el contrario, para dar el primer paso en una relación.

McCoy, on the other hand, wants to teach the Vulcan that this special day is celebrated to take love further. It's not a simple celebration that is forgotten the next day; it's the moment to ask yourself if you are giving everything to the person you love the most. Or, on the contrary, to take the first step in a relationship.

Un clásico es vestirse de Cupido con sus alas de angel y sus flechas de amor.

A classic is to dress up as Cupid with his angel wings and love arrows.

¿Imaginas Un Día De San Valentín En El Enterprise?

Aunque Spock haya recibido un flechazo, no parece que amor sea lo que siente ahora mismo

Even if Spock has had an arrow shot, it doesn't look like love is what he's feeling right now

Referencia:

¿Imaginas Un Día De San Valentín En El Enterprise?

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Siempre podrá irritarte aquella persona que tanto quieres, pero nunca llegarás a odiarla

You may always be irritated by the person you love the most, but you will never hate him

Siempre Podrá Irritarte Aquella Persona Que Tanto Quieres, Pero Nunca Llegarás A Odiarla
Siempre Podrá Irritarte Aquella Persona Que Tanto Quieres, Pero Nunca Llegarás A Odiarla

- What?

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

I know I'm too simple 😅

I Know I'm Too Simple 😅

Tagging: @akalawrence @karma--17 @qivijamsblog @elquetzalnegro and anyone who wants

Starting a picrew chain just for funsies :3

Starting A Picrew Chain Just For Funsies :3

Here’s the link :)

Tagging @pwcbthesixth , @crying-roses , @morgan-n-cheese-91 , and @mister-finally-found-himself


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
  • metalgearawesome
    metalgearawesome liked this · 3 years ago
  • cristinardvaya
    cristinardvaya reblogged this · 3 years ago
  • vanlydmarso
    vanlydmarso liked this · 3 years ago
  • spaceageslacker
    spaceageslacker reblogged this · 3 years ago
  • spaceageslacker
    spaceageslacker liked this · 3 years ago
  • spatasphere
    spatasphere liked this · 3 years ago
  • cristinardvaya
    cristinardvaya reblogged this · 3 years ago
cristinardvaya - Spones and Star Trek
Spones and Star Trek

My blog mainly about Star Trek, Spones (Spock x McCoy). I make drawings. Free to use them but giving my name

128 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags