Eso es para la madre de mi esposo. Fui muy bien, y me alegro estar parte de su familia. Feliz dia de las Madres, y espero que te tengo por mucho mas años despues.
Hello, I’m not quite sure how to do this properly, but I’ve been searching for someone to request a manga scantilation from. There is a series of manga called Haato no Kuni no Alice, made by Quinrose. Recently Quinrose shut down, which meant any Japanese manga not already released in English were no longer going to be released in English, and additionally, no further material by Quinrose were going to be sold See this link for details. I’ve been slowly collecting the series over the years, and found a lot of people had -stopped- scantilating it because of the English liscensing, however, I feel like thanks to them no longer planning to release issues, that is no longer a problem. My request is for someone to pick up the Haato no Kuni series “The White rabbit and the Clockwork trap” Known in Japanese as “ Shiro Usagi to Tokeijikake no Wa” I would be very grateful to any groups who would do this, or even be willing to provide me the raws to that I can attempt to translate it myself.
Old pic again. THis one is primarily an experiment with glow effect. To make it look like she’s irridescent. The original line art can be found here but I’m currently still looking for the original artist. The blog it links to does not contain the original image, and if I recall from earlier attempts, is not the original holder of that name.
Life Flows On
I had a dream I was doing a watercolour of an image, so when I woke, I wanted to paint it. All in all, a decent result I hope. Loved the colour scheme.
On the first day of artmas, a painter gave to me, some snow on the side of a tree.
It’s 12 days of art to help improve my flow and style and capacity. One image every day.
Good news, I got another set of cards passed to me, so once again it’s time for the next set of Karuta Cards from Sinbad no Bouken. As always, this is an amateur translation. I’ll do them in sets by letters as they become available to me. Today is the T.
Ta- [I] become depended on like a mother of everyone.. たよりになるみんなのお母さん。
Chi- Don’t ever call me things like pipsqueak. ちびなんていつもでも言わせませんよ。
Tsu- Gradually raise the skill of the plunge*. つっこみの腕もじょじょに上げてます。
Te- Enemy officer grimaces, also uneasy. てき役も楽じゃないよとしかめ面。
To- Drakon's real name is very long. ドラコーン本当の名前はとっても長い。
Note: This set of Karuta cards were graciously provided by anojima today.
Here we have on the left, the very first picture I had ever coloured, and on the right, a redo of it with all the lessons I learned in texture, shading, etc applied. I think it’s a good example of how far I’ve come from my start, and how much I’ve improved. I hope to continue improving.
The character belongs to Labyrinth of Magic and Ohtaka, The image is from the manga.
Do not reprint or use elsewhere
Boku mo. Boku mo.
Well if this wasn’t me 😬🙃
On the sixth day of artmas, a painter gave to me, six books for reading.
It’s 12 days of art to help improve my flow and style and capacity. One image every day
Kikoyora "Kira" Nakasashi Asexual, heteroromantic, female. "Boku" vocabulary, male pronouns online. I enjoy art and video games, and am improving in both. Please enjoy my art, and if you choose to share it, link back to me and also message me to let me know. I like to know if people are enjoying my art.
77 posts