can you provide any more. uh. vocabularies gay en français? (tried to ask in french, but couldn't make heads or tails of how to structure questions haha)
you don't know how big is my smile is right now
1. the basics of gender, sexuality and romantic labels
tldr: its the same as in english but with a french accent. really, once you know how to say "sexual", "romantic" and "gender", you just add the prefix of your choice and voilà. to make it even easier, those words are VERY close to their english counterparts:
sexual = sexuel.le -> homosexuel.le, bisexuel.le...
romantic = romantique -> aromantique, panromantique...
gender = genre -> transgenre, bigenre...
but in the end, still like in english, we often shorten these words to their prefix alone: "je suis bi", "il est aro"...
and if you wonder about labels which don't follow this structure, i suggest you look it up for yourself, but there's still a 98% chance the term is The Same With a French Accent, exemples:
gay = gay (i shit you not)
lesbian = lesbienne
sapphic = sapphique
achillean = achilléen
non binary = non binaire
c'est vraiment aussi simple que ça :)
2. how to fuck this binary shit
if you're familiar with french, you probably know it's a gendered language, and maybe wonder how you can speak about people who don't wish to be gendered as masc or fem. the answer is inclusive writing (écriture inclusive), which i actually already showed you above, see:
fem form: bisexuelle
masc form: bisexuel
inclusive form: bisexuel.le
works the same for gendered nouns:
fem form: musicienne
masc form: musicien
inclusive form: musicien.ne
as you can see, in most cases, you can obtain the inclusive form of a word by combining their masc and fem form and a "separator" . i chose to use a simple period, but a hyphen or median point ("·" <- this thing) and probably more* can also be used - edit after seeing comments : take note that using a dot can sometimes fuck up screen readers and also be read as a website url!
in other cases (especially for words ending in -eux/-euse or -teur/-trice), inclusive form can be obtained by smashing the fem and masc form all together:
fem form: actrice
masc form: acteur
inclusive form: acteurice
*however, i need you to keep in mind
i am not a french teacher, just trying my best to explain a pretty complex mess. @ french speakers, if you see any mistake or anything i missed, please speak up.
inclusive writing is still being heavily debated, so it has no official guidelines, tbh even i freestyle it whenever i'm too lazy to look up how i should write something. is "lea" the correct inclusive form for "le/la"? fuck if i know but i sure will use it because who even knows.
and ofc inclusive writing is not only useful for non binary people, but also a tool for feminism that allows to get past the "masculine wins" rule (= when writing plurals, if a single item/person in the group is masc, the entire group must be gendered as such)!
3. mmh pronpuns
again, if you know french, you know we have no equivalent to "they" as even the plural forms for "she" and "he" are gendered. so there goes your only option if you're uninterested in either of those : neopronouns, my beloveds.
the most common one (and the one you should use when unsure of a person's gender or paired with inclusive writing to fuck that "masculine wins" shit) : iel, iels for plural. some other french neopronouns i saw include ael, ul, ol, ille, xel... but feel free to make your own up, this is what neopronouns are about. btw les francophones je suis curieux.se, si vous utilisez d'autres pronoms que elle/il/iel, dites moi quoi !
4. important!
faggot = pédé (there are SO MANY synonyms but i'll just give you the most common)
dyke = gouine (alternatively : goudou)
tranny = travelot (trav for short)
So I have some news...
We are making a feature film to conclude the Heartstopper screen adaptation, based on Heartstopper Volume 6 and the ‘Nick and Charlie’ novella. We are getting to tell the end of the story!!! I’m deeply relieved and so excited about this new creative venture. I’ve written the script and we’re hard at work already. I know you’ll have a lot of questions, and I’ll be able to talk about it more very soon, but for now let’s CELEBRATE! Heartstopper is getting its ending!!!!!! 🍂
I have to ask, what is his real hair colour?
Currently or naturally?
Pour ceux/celles avec une deuxième où plus langues comment se fait-elle changer votre métacognition quand vous interagir avec les idées dans cette langue?
For those who speak a second or more languages how does it change your metacognition when you interact with concepts in that language?
J’ai vu Always Human et m’ai eu un
moment
Here are some French Youtube channels that were recommended by the lovely people that answered this post. I've tried to make some vague categories, based on the titles of the first videos I could find - don't quote me on any of that - I actually don't know the majority of these channels) (a special thanks to @myrmecomorphisme and @insertusernameici who listed quite a few and gave some extra descriptions, you can find their posts, in French : here and here ) @fillioxalyn was faster than me and made a great post in French with some recommendations : here Travel : - Bruno Maltor
Food/Cooking : - Whoogys
News/Politics/Sociology : - HugoDécrypte-Actus du jour, - HugoDécrypte - Grands formats ; - Clémovitch - Dave Sheik [history / geopolitics] - Grégoire Simpson [sociology] (FRENCH SUB AVAILABLE)
History/ Archeology : - NotaBene (FRENCH SUB AVAILABLE) - Bonelessarcheologie8221 [Prehistory and archaeology] - Histoires crépues [colonial history] - Histoire Appliquée - C'est une autre histoire (FRENCH SUB AVAILABLE) - Les revues du monde
Linguistics : - Linguisticae
Entertainment : - Squeezie - theobabac
Lifestyle / Vlog / Make-up : - Lena situation - Gaelle Garcia Diaz - Marion Chameleon
Storytelling : - Thegreatreview (ENGLISH/FRENCH SUB AVAILABLE) - Babor Lelefan - Poisson Fécond
Science / Tech / Medicine / Biology : - GMilgram - Fantine et Hippocrate - Astronogeek - La Tronche en Biais - BaladeMentale - CedrikJurassik [Paleontology] - Faune cool [animals] - EGO [AI , computer science] (ENGLISH/FRENCH SUB AVAILABLE) - ici Amy Plant [computer science, hacking] - Fouloscopie
Culture / Movies / Dub / Music / Fantasy / SF : - Misterfox - Chronik Fiction - Durendal (FRENCH SUB AVAILABLE) - LinksTheSun - LaSuitedeTrop - Notserious_s (FRENCH SUB AVAILABLE) - SEB [Music industry] - misterjday - Ratelrock [reviews of horror films/franchises] - Nexus VI [SF] - Alt 236 - Occulture [occultism/fantasy] - Calmos
Litterature/Book review : - jeannot se livre - Qu'est ce qu'on lit ?
Video Games : - Joueur du Grenier, - Pseudoless1 [recent games /game design] (FRENCH SUB AVAILABLE) - Ache [criticism, feminism and trans-identity in video games] (FRENCH SUB AVAILABLE) - Feldup
Merci pour votre reponse! Je suis un Eurovision fan donc j’ai aimé votre poste. Merci en plus pour partager le meme avec moi. Matsuda est un personage très intéressant et je trouve son rôle dans Death Note fascinant
Quel est votre scène préféré du Death Note? Mon c’est la scène avec Lind L Taylor.
Aaah je t'ai vu dans mes notes... Ça fait bizarre de voir un reblog sur mon post qui dépend entièrement du contexte que la France était représentée par une chanteuse Canadienne à ce moment-là 😭 Plus très marrant maintenant... Bonne chance pour ton apprentissage en tous cas !
Je n'ai pas regardé Death Note depuis très, très longtemps. Je ne saurais pas dire quelles scènes étaient mes préférées. Mais la mort de L était mémorable, j'y pense de temps en temps.
Sinon, j'ai déjà mentionné sur mon blog que ce vieux meme IDIOT m'a (réellement) aidée à des moments où je me sentais pas bien, donc on peut dire que je suis fan de la scène lol... J'ai aussi souvenir d'avoir aimé le rôle de Matsuda à ce moment de l'anime quand je l'ai regardé.
J’aime l’idée d’un crossover entre Saiki K et Death Note parce que j’imagine une scène avec Light et L à l’université dans un cours fairent leurs monologues longs sur si Light semble comme Kira et la caméra faire un zoom avant l’arrière de l’amphi où Saiki à dit mentalement «TAISEZ! VOUS!»
The French graphic novel Le Merle à l'alambic by T. Pralinus (aka Théo Kotenka and Théodore Koshka) was lovely and fun. Two women open an alchemy shop.
Note that the art is in black and white like a manga. There are about 240 pages + an epistolary short story that takes place shortly after.
My favourite character is the blackbird from the title, which is the name of the shop. There's f/f, as well as some minor m/m.
J’utiliserai ce blog pour pratiquer mon français. Toute critique constructive est bienvenue. Désolé.e en avance pour ma grammaire. J’aime le manga, le judo, les sciences physiques, l’histoire, et la mythologie.
161 posts