[Chapter 1]
Place: Mortstein Hotel • Guest Room / ホテル • モーントシュタイン客室
Yui: (Nh...something smells so good…)
Ruki kun….?
Ruki: Oh, you’re awake huh.
Yui: Good morning….what are you doing?
Ruki: Room-services were also admirable, but since there was a kitchen so I preferred to make breakfast.
I thought to wake you up after I’m done with settings...hmph, you have a very sharp nose.
Yui: nh….I didn’t really wake up because of appetite!
Ruki: Ho? Does that mean you don’t wanna have some?
Yui: Uuuh….I’ll eat…
Place: Mortstein Hotel • Balcony / ホテル • モーントシュタインバルコニー
Yui: Waah….wonderful! Have you managed all of these on your own?
Yui: (Perfect table settings. Menus are Salad & Soup and on the main plates, there are….)
Ruki: It’s called egg benedict. ...I did even imagine cooking it in the Demon World.
The refrigerator’s number of ingredients in this hotel was terrible.
Yui: (Cooking such a delicious breakfast using limited ingredients means Ruki kun’s cool indeed.)
Well then, I’m gonna start eating!
Ruki: Yeah, I don’t mind while you’re eating but listen to today’s planning.
Yui: Yes.
Ruki: ...I am thinking about going to talk with that boy from yesterday one more time.
Yui: Eh? But…
Ruki: We still can’t give up even though we were declined for once, right?
Nevertheless….we’re dealing with getting back your heart after all.
Yui: Ruki kun…
(But the man from yesterday, somehow he seemed to deal with some circumstances…)
(I don’t think we can get to hear everything from that man without any troubles…)
Ruki: ...What’s wrong? You’re wrinkling your eyebrows.
Yui: Umm...that’s...what can we do so that he’ll explain everything to us…
Ruki: ….Ofcourse, I’ve also thought about that.
He somehow looked like he was facing some certain issues…
Yui: kh….So, you’re thinking that too?
Ruki: ...Well, yes.
This is why, let’s try to talk with him in a different approach. There won't be any point if it gets repeated over again, right?
Yui: I think so…
(As expected of Ruki kun. Unlike me, he has always been thinking about many things…)
Ruki: Let’s pause this conversation for now...if you don’t eat then the break will get cold.
Yui: Ah...that’s right.
*Spoon*
...Yummy!
Ruki: ...Then I’m glad.
Yui: Especially the taste of this sauce...what did you apply in it?
Ruki: Oh, that was probably...cheese like thing.
Yui: ….? “Probably” you say….
Ruki: My bad, but even I don’t know how to answer your question.
It’s similar to cheese however, it was made from the animals’ milk which is unique in this Demon World.
Talking about that, there’re some pictures of the animals in the package…
Yui: I- I won’t see it…!
(...I have a bad feeling about it...I hope it won’t damage my stomach…)
Place: Rubean Lake / ルビーン 運河
Ruki: It’s about that man from the underground corridor, however, I’ve found new information about him.
...Looks like he is a shoemaker.
Yui: Shoemaker?
Ruki: Yeah, they say, he is a tradesman who specializes in making shoes for women and…
The shoes that guy makes are very unique and charming, and those are very well known even in the Demon World.
Yui: I see...but…
(That shop doesn’t feel like shoemakers’ shop at all…)
|| Yui meant here “靴屋さん” kutsuya San” which basically means Mr. shoemaker. However, I have translated it like “shoemaker” as there’s no difference based on the politeness level in English.
Ruki: However, he looks like he’s completely retiring from his main job.
Yui: Eh...but why…
Ruki: ….No clue. But he must have reasons.
From here onward, it’s just my stimulation but…
Probably Earl walter is involved in the fact that he has paused making shoes.
Yui: kh...Earl?
Ruki: Mhm, probably….
According to my familiars, the time when his treasure was stolen,
It’s the same time he retreated from making shoes…
That’s why, today I wanna continue the conversation by keeping in mind these possible facts.
Yui: I see...then…
Ruki: Perhaps, it will be the last chance to get to hear something from that shoemaker.
This time, while talking with him, I gotta be cautious as much as I can.
So, I also want you to land me a hand.
Yui: Mhm, got it.
Ruki: I think we should figure out the ways of how to make him split out something…
Don’t you have any idea by the way?
Yui: Uumm..let’s see…
上手に出る / Over behaving
誠意を示す / Show good intention
Yui: We have no other way but to make him understand that our attitudes are having good intentions.
Ruki: I get your point... Maybe that’s right…
Yui: By the way, it’s important to know that man very well.
(For now, I want a little bit of information…)
Ruki: Yes, that’s what I meant.
For both humans and demons, it’s impossible to compromise without co-understanding each other.
Like I and you were, right…?
Yui: Fufu...that’s true.
(Many things happened, plus there were also sometimes when we had differences in a few cases…)
(He was able to understand me...this is why, I have him now.)
(That side can’t be changed for both humans and demons. I really think so….)
(kh….then, it means…)
(If I think...what would humans like me do in such circumstances…)
(If I try that out, then it should be fine I guess…?)
Ruki: ...Yui? Did something happen?
Yui: Something good...pops out in my head…
Say Ruki kun, would you mind going over there?
Ruki: Flower shop….? But for what?
Yui: Fufu, just a little.
Place: Glimmer Main Street, front of Wagon / グリンマーストリート表通りりワゴン前
Yui: (Waah, they are a variety of colors…!)
What about giving these flowers to that shoemaker as a present?
Ruki: ….Flowers? Such stuff...he is a guy, you’know….
Yui: That’s true but…
But you know...that shop of the man was really dreadful.
If we decorate his shop with these a little, the atmosphere may turn out better….
Ruki: Mhm, so it’s what it was about huh….?
Yui: (Will he won’t agree…)
Ruki: Well, that’s fine. If that’s what you want then do it without asking.
I will be waiting around here.
Yui: Yes! Understood.
(Which one shall I choose…)
(Red or pink ones are very pretty though... shall I go with white and yellow ones?)
(I hope he’d like it…)
*After all*
Yui: Ruki kun, thanks for the waiting. Let’s walk on then.
Ruki: Ah, but wait a sec.
Yui: Eh?
Ruki: I just thought something by being taught by your conception a while ago…
Not only those flowers but let’s buy something else for him too.
If it’s possible then the shop right there…
Yui: (...Confectionary store?)
Ruki: ...If feeling sympathy for others leads to showing a good faith in them, just as you said, then we should give more, no?
Yui: Yes...then let’s do it.
(He really appreciated my opinions…)
(May it’s a simple thing but...it makes me happy….)
Place: ‘The fear” Confectionary Shop / ザフィーア菓子店
Yui: This place is crowded too.
Ruki: Yeah, according to that poster, there are a few baked sweets which are restricted for the parade.
*shows her the poster*
Ruki: Here, this one.
Yui: Waah, so cute!
(The small box of baked sweets, the tastes and also it’s wrappings are being specialized for the parade!)
Ruki: Alright then...which one will you choose? I don’t mind if you decide.
Yui: Then, this one...
Ruki: Okay, then I’m gonna tell them to wrap it.
Yui: Yes!
(By the way…)
(There are many cakes in the showcase which I haven’t even seen before…)
(Looks super delicious…)
*On the other side*
Ruki: ……….
*After a while*
Ruki: Oi, let's’ move on.
Yui: Ah, yes!
Place: Underground Corridor / 地下回廊
Ruki: That shoemaker's shop was...in this direction, right?
Yui: (M- may be…)
(Yesterday, we came here accidently, so I couldn’t realize at all…)
Ruki: ...hm? What’s wrong? Did you say something?
Yui: N- nothing at all. I hope we’ll find the way without facing troubles.
Ruki: ...It’s because yesterday I put some familiars out here just in case.
...Good grief, yesterday was really awful…
Yui: ...I think so...fufuh
Ruki: ….But, if I take a prediction then, you’re somehow in an unfortunate state, aren’t you?
Yui: Eh?
Ruki: Shall I press you against the wall just like yesterday…
*Corners her*
Yui: Aaah…!
Ruki: I thought you wanted to receive punishment from me once again like this…
Yui: S- such…
Ruki: Fufh...your face is flushed.
*He backs off*
But unfortunately I lack the time playing with you right now. Let’s hurry.
...I want that face to be back in the normal color before you meet that shoemaker.
Yui: (...He is so…!)
*after a while/ knocks*
Yui: Excuse us.
Shoemaker Man: Yes….but, you guys are from yesterday…
Yui: Very very sorry. Umm…
Ruki: We wanted to talk with you once more. Would you mind buying us some time?
Shoemaker Man: But, I told you. There's nothing to talk about.
Ruki: We’re actually aware of that. But still I want you to listen to us by any means…
We’ve heard about the reputation of your shoes. We’ve done something rude yesterday, for not having known such a famous shoemaker.
Shoemaker Man: kh…!
Thanks for the compliments! But unfortunately I don’t make…
Ruki: We’ve heard that too. You’ve retired right?
Shoemaker: Mhm…
Ruki: That’s fine. When I heard that you make shoes without even using magics, it made me a little interested.
Yui: Without using magic? It means these are completely hand made…
Shoemaker: Yes, that’s true…
Yui: Wow! You are a real deal shoemaker, aren’t you!
Shoemaker Man: Fufu...that’s right. It’s something that I am special about….
Labor work is darning painful, however it’s very worthy at the end…
I feel like the people who’ll wear it will love it for a long time as much as it takes time to make it…
I see. As expected from you. ...If you agree then can we talk a little bit more?
Shoemaker: ….But…
….Well, nevermind. Got ya, come inside.
Ruki: Ah, thank you.
Place: Underground Corridor, shoemaker’s shop / 地下回廊 靴職人の部屋
Yui: Umm, it’s not something special but...if it’s good then would you accept this from us…
Shoemaker: Hm? Taking a burden for bringing a present for me…? You guys are bad…
Fufu, it’s very pretty flowers. The sweets seem to be a product of restrictions for the parade…
Ruki: ...You took a correct guess.
Shoemaker: It’s almost like a habit of mine to observe works of stuff and fashion trends.
Anyways, please wait a lil’. I’ll make some tea…
*After a while*
Shoemaker: Here you go.
Yui: We’re sorry…
Ruki: Thanks a lot. ….hm? This tea has a different aroma.
Shoemaker: Eeeh, you’re correct! This was also limited stocked for the parade. I think it also goes well with these sweets.
Yui: Waah...thank you so much!
Shoemaker: Then...what did you want to talk with me earlier?
Yui: It’s about you making shoes which are handmade…
Ruki: In the first place, why’d you wanted to be a shoemaker?
Shoemaker: I wonder...who knows…
Since I didn’t have any productive things, I didn’t expect to earn a huge profit at the beginning.
Making custom shoes one by one一
Just for one person. Putting all of my heart into making just for one person was fun to me.
Yui: Just for one person at once…
Shoemaker: Strength and brightness...the practicality is also essential but I don’t wanna ignore the design.
If the shoe doesn’t enchant one’s heart by wearing it...that shoe will be meaningless.
Yui: kh…!
Shoemaker: Thus, when I became interested in these, then I naturally started making shoes for ladies…
Ruki: I see.
Yui: (I feel like Ruki kun is denying him a little…Umm…)
...Oh that’s! If it’s okay then I want to see your shoes…
Shoemaker: My shoes…? Well, if you’re fine with seeing the simple ones that were left then...I don’t mind…
Wait a little.
*Walks away*
Ruki: Oi, why did you dive into this conversation? It was a waste, isn’t it?
Yui: ...Because he was surprisingly sharing his feelings, so….
Ruki: We just can’t listen to his passion for making shoes.
We have to jump on the topic about Earl. Or it will be a waste of time, nothing else…
Yui: That’s...I am aware of that…
Shoemaker: I’ve made you wait.
Yui: ...Nope! Kh...ah…
Ruki: It’s a magnificent one indeed.
Shoemaker: Fufu, these three are the ones I still can’t lose.
Yui: Wah, incredible….!
(Jet-black high heel and bright red layout, plus…)
This is sparkling. And also it has a strange shape...is it mule?
I have set the jewels in such a way so that a few light sparkles in all rainbow colors.
Ruki: Ho...rather than a shoe, it’s more likely to be called a work of art.
Yui: Umm, can I touch…?
Shoemaker: Mhm! I don’t mind. You can also put on if you want to…
Yui: Eh, but…
Ruki: ….isn’t that fine to wear it?
...Such a splendid shoe, it might be something that can’t be seen again.
Yui: ...You’re right. Sorry for behaving like a child...then
Yui: Wah…!
(It's the first time I’ve worn such adult shoes. Feels a little strange…)
Ruki: ...hmph, not bad. Thanks to these shoes as you’re looking a bit more…
Yui: Eh…?
Ruki: Nope, it’s nothing to matter.
Yui: (Ruki kun! It’s awful!)
Shoemaker: nh…….
Yui: Umm, did something happen?
Shoemaker: No...that’s...that I was looking at you putting on those shoes…
I think the round toe shoes go well with you.
...Then, if I set this heel like this...no, if I do one like a princess style一
……
Yui: (He suddenly starts drawing something…)
(Hm? Could it be…)
(A sketch for the design…?)
Ruki: It’s really skillful work.
Shoemaker: Really?
It makes me happy when it is put into words.
I had practiced to sketch precisely all the way through…
Despite expectations, I did anything that was helpful in making shoes no matter what…
Ruki: Why did you stop making shoes even though you’re so passionable about it..?
...If so painful and sad reasons. So sad that I can’t even say it…
Yui: Eh?
Shoemaker: You know, there’s another pair of shoes that I made putting on all of my efforts onto that…
*Shoes those shoes*
Shoemaker: It’s this one.
Yui: W-...wow…!!
(Such beautiful heels, I’ve never seen it before…)
Shoemaker: I was making over and over again to finish that until I am satisfied.
Particularly this red one...probably I can’t create such a color a second time…
Ruki: Yeah….it looks very unique and passionate in color.
Shoemaker: Usually I contribute according to the choices of the customers….However, it’s different.
It’s the heel that I made thinking about personally for someone…
Yui: ...For someone…?
(It’s heels which means...he had made them by thinking of a woman, I guess….)
(Could it be it’s for his lover…?)
*Parade final BGM stops*
Shoemaker: ...But, just before I was about to handle over to (her)...it got stolen.
Yui: ...Eh?
(Then the stolen thing he got back from Earl was this one…)
(This shoe…?)
Ruki: ………
So this shoe was the one that was snatched by Earl huh.
Shoemaker: Yeah, that’s true.
Because he stole that, I had missed the perfect timing to propose to her.
Yui: ngh….
Shoemaker: So, that was the circumstances of shoes I faced…
Yui: Such…
Ruki: ...However, you get back the shoes didn’t you…?
Then what about confessing your feelings now.
Yui: (Certainly, that’s true…)
Shoemaker: No, I can’t do that. ….I can’t meet her anymore…
Yui: Eh?
Shoemaker: I’ve broken her heart.
I am sure she lost her interest in me….for getting unrecover shock for losing her shoes…
As a result I was even more shocked and stopped making shoes at last.
How was that? Very pathetic right…?
Yui: ...Did she directly tell these to you?
Shoemaker: Nope. These are all my conjectures though…
I was able to understand by seeing her behaviour when I last met her. That’s why I couldn’t even face her.
I am sure she will hate me so much that she doesn't wanna see my face anymore…
Yui: ...Such…
(Even though she didn’t say it to him, he already made up mind to give up…)
(Such...it’s no good….!)
You just can’t give up you know!
Shoemaker: Eh…?
Ruki: O- oi….Yui.
Yui: Whether it’s too late or not….You still won’t know it, do you…?)
(Only his lover herself will know her true feelings, no one else…)
That’s right, what about if you go to meet her from now?
Shoemaker: Eeh!?
Yui: If she sees the shoes, I bet she will…!
*Ruki grabs her*
Yui: Kyaa!
Ruki: Oi, you’re cutting out the main conversation! We’re not supposed to mind this business.
Yui: But...he explained us this far after all….I can’t leave this alone.
Ruki: This is why I am saying this….haah. Right now, you have a limited time, are you awaring of that?
Yui: kh...that’s... I am aware of it. But…!
Shoemaker: ….? Did something happen? You guys are murmuring for a while though…
*Ruki backs off*
Ruki: No, nothing. Anyway, finish this other topic conversations already, let’s jump right on to the main point.
The time when you get back your stolen thing, explain in detail as much as possible.
Shoemaker: kh…
Yui: Ruki kun…!
(If we force it then…!)
Ruki: Although we ended up listening to your personal stories. Then let me share some personal circumstances of us.
The thing that Earl stole was her heart. Now, it has been replaced with a kleinod which will keep her alive for a short time.
We must have to get back that as soon as possible.
This is why, explain in detail the time you get your shoes back…
Shoemaker: Aah...haha, so this is what it was about huh…
I see now. I thought it was very weird for you to be interested in my occupation.
Because Of your purposes, you were acting like you were showing interest in my shoes…
Yui: ...Hold on! We didn’t plan something like that, your shoes were really 一
Shoemaker: Stop it!
Enough already. I don’t wanna hear anything…
Sorry but leave this place... I want to be alone…
Yui: Wait, let us say something...一!?
*weird sound*
Yui: (Wh- what was that…?)
Ruki: ...What’s wrong?
Yui: (...everything’s getting blurred…)
*Yui collapses*
Ruki: Yui!?
*Ruki holds Yui*
Yui: I am...alright…
Shoemaker: What happened so suddenly…?
Yui: That’s...I am okay…
Ruki: You don’t have to talk...darn it, your body temperature is dropping.
Yui: ...Could it be…
(Kleinod is…?)
(No...my consciousness is…)
*Yui closes her eyes / BG black*
Ruki: ...Oii!? Oi!
Place:???
Yui: (nh...this place…)
???: Oh, we’ve met again huh.
Yui: (I am familiar with this voice…)
Earl Walter…?
???: There’s something more important than that. Your partner...is Ruki, right?
Yui: Is there anything wrong with...Ruki kun?
???: No, I didn’t mean that.
It just looks like he has rushed into trouble on his own for having too much worry for you.
Yui: Troubles…
???: You made him angry. He was very close to telling you the secret.
Haah…
Looked like you were somehow helping out that shoemaker. However…
Now the requirement is you and your partner have searched the shoemaker’s girl whom he wanted to propose, right?
Yui: kh…!
???: He has made this promise with the shoemaker for your sake…
...His hard work should be rewarded I think...fufu.
Yui: Wait up, what do you mean by that…
(...He goes away from here…?)
(...I have a bad feeling about it…)
*BG black*
Yui: kh…!
Place: Mortstein Hotel, Guest Room / ホテル • モーントシュタイン客室
Yui: (That was...a dream…?)
(ngh...Where is Ruki kun…?)
Ruki: ……..
*Page sounds*
Yui: (That’s good...he’s just putting himself into reading…)
(There are so many books on the desk...I wonder where he got them from.)
*Turns on page*
Yui: (...But it’s something...that I missed from him…)
(...It's delicate work, but he looks happy everyday.)
(I am sure he prefers this as a part of his daily basis.)
*Page turns*
Yui: (But still I burdened him with so many problems or something...even though we’re in the middle of the parade.)
(I have been always acting against his preferable things...may me he will get disgusted with me.)
(Even though he’s having eternal life...not, rather this is why he wants to spend his life calmly I guess.)
Ruki: ………
...Yui? You woke up?
Yui: Yes...how long was i sleeping?
Ruki: ...The exact time it took to finish reading two books.
Yui: I see...I am sorry.
Ruki: You don’t have to apologize. Above that, how’s your condition?
Yui: Looks like I am fine now, thank you.
Ruki: I see, Then let’s go searching for the shoemaker’s lover.
Yui: If we find out the person he wants to propose to, then he'll tell us about Earl, right?
Ruki: kh...you surprised me. I thought you were completely fainted but were you listening to our conversation?
Yui: Yes, I am sorry…
(The truth is that I heard it in my dream...I don’t want to bring extra troubles so let’s be silent for now.)
Ruki: Well, if it’s true then there’s no point of explanation. Let’s go to the main street.
Place: Rubean Lake / ルビーン 運河
Our destination is the sugar house. It’s said that she works there as an assistant.
Yui: (Ruki kun has been collecting correct information as always…)
(I also have to do my best…)
Place: ‘The Fear’ Confectionary Shop / ザフィーア菓子店
Ruki: It’s here, Come.
Yui: Yes...will you also buy a souvenir?
Ruki: Nope, not that case...Which one you want to eat?
Yui: ...Me?
Ruki: At that time, you were staring at these, weren’t you?
Yui: ngh…!
Ruki: These are delicious so let’s get them. There are also some spaces for eat-in.
Yui: ...Is it okay?
Ruki: Yeah, it’s fine if it’s a little.
Yui: ...Thank you.
(...By that time, he meant when we came here to purchase a present for the shoemaker…?)
(When did he notice that I was interested in these cakes...I wonder.)
(He saw it when I wasn’t aware of him I think…)
(But I am worrying whether I am being a burden to him for this or not.)
Ruki: Why are you making such a face. If you are having problems choosing, then are you gonna eat every single one of these?
Yui: I- I can’t eat such amounts…
Ruki: Then, I’ll help you so...don’t hesitate.
Yui: ...Really? Alright then...
Tart, mousse, jelly, mille crêpes, sachertorte and…
Ruki: kh….! Oi...are you serious…?
Yui: Fufuh... no way. Just kidding.
Ruki: ...You…
Yui: (Just for now...let’s spend time without thinking anything.)
Place: Sugar House / シュガーハウス
Sugar house assistant: You’re welcome here.
Ruki: ….You know the shopkeeper who works in a shop in the underground corridor, right?
Sugar house assistant: kh...Did he say something…
Yui: (Ruki kun is...too abrupt.)
Sorry for saying so suddenly. We wanted to search you for your boyfriend.
Sugar house assistant: kh...I can’t meet him anymore. Please tell him sorry.
Ruki: What do you mean?
Sugar house assistant: Please leave it as it is. I want to forget him already.
Yui: If it’s okay then would you mind explaining the reason? He was really depressed about that…
We want him to become lively once again…! Please!
Sugar House Assistant: ……….
Understood. I’ll explain everything. But in exchange, can you tell him to forget about me?
Ruki: ...If your reasons can convince him, then yes.
Sugar House assistant: Honestly I was thinking to have a good future with him. But, I didn’t want to cause trouble for that.
My younger sister has been sick since she was born...it means I must have to face troubles for nursing her.
But, if I do that, then it’ll be a great problem for him….I can’t allow that.
This is why, at least...I just don’t want to be a burden to him. That’s why I've decided not to meet him anymore.
Ruki: Looks like you have decided something very complacency...if it would be that man, then he would agree to face these troubles.
Sugar house assistant: This is why I disagree...I really love his shoes. So I wanted to devote myself to help him out in making shoes.
Yui: ...I understand those feelings.
Ruki: Oi?
Yui: (“I like him, so I don’t want to bother him. I like him, that’s why I don’t want to a burden to him.”)
Ruki kun, I am sure these are the feelings... for love.
Ruki: ngh…!
Ruki kun had become silent like that.
...I am sure he had gulped all the words he wanted to say.
Not tolerating the awkward face that Ruki kun was making, she gave us a spa ticket on out way back.
We left the store as the conversation didn’t get lively.
Place: Spa / スパ
Yui: ...So nice feeling.
(We got separated in the changing room, so I interned in the hot spring alone...but I am somehow feeling down.)
Ruki: ...You were here after all.
Yui: kh….! Ruki kun!
Ruki: ...Tell me
Do you think those two will be happy?
Yui: ….I hope so. They are a good couple.
Ruki: But, if they love each other, then they won’t be willing to struggle for mutual concerns right?
Yui: ...Yes.
Ruki: ...I don’t think they will be able to understand each other that easily yet.
Yui: I am sure it won’t be easy...but there are different kinds of love.
Ruki: ...I see.
Yui: (Her words, her boyfriend’s... and Ruki kun’s…)
(Without any doubt, they are sharing the same feeling(s) from the beginning, then why did it turn out like this…)
Ruki: ...The wind feels so nice.
Yui: Yeah, that’s right…
………
(I don’t know what should be the correct decision though, let’s think about it.)
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Shu Carla Kanato Kou
Place: Glimmer street, Main Street / グリンマーストリート 表通り
Kou: Oh Ruki kun! And M-neko chan!
Yui: Kou kun! Why are you having this bag?
Kou: These? These are goods from parade and some restricted food ♪
Yui: I see, they are a lot.
Kou: Uh-huh. This is a plush toy-strap and it’s a classic hairband.
And these are churro, waffle and hot-dog~!
Ruki: Oi, Kou. If you become so greedy then…
Kou: I couldn’t help it because they gave me all of these.
Yui: All of these!?
Kou: Yup. Looked like they all became obsessed with the charmness of an idol like me. Just kidding ♪
Ruki: Oh my goodness...don’t bring up troubles that much.
Kou: You mean it~? But the truth is that you’re a bit jealous too, no?
I won’t mind telling you some tips.
But the deal is that it won’t work except female clerks.
Ruki: Good grief, whenever you come…
Kou: I think that’ll also be useful for M-neko chan? It won't hurt to hear it!
I believe girls usually like to get complimented.
Not only by saying pretty or cute but you should be more specific.
For example, your hairstyle looks pretty today or this dress suits you well~
Yui: (As expected from an idol, I wonder if he has gotten used to that…)
Kou: And next one is~oh that’s it! Girls have a weakness in words like “precious” or something like that.
So, these are my advice ♪ I want Ruki kun to give it a try?
Ruki: ...Leading one's life peacefully with these things is your speciality.
You’re also aware that I’m not suitable for these, right?
Kou: Hm~ That’s true though.
Ruki kun won’t be the Ruki kun anymore if he starts to persuade ladies around~
Ruki: You get the point. Everything’s going balanced because four of us have different personalities.
Be aware of that.
Kou: Yeees.
Yui: (Ruki kun always observes deeply about each of his brothers…)
Kou: Aight, let’s do my best from now as I’m always supposed to~♪
Ruki: You’re allowed to be enthusiastic however, you shouldn’t screw up with them that much from the time being.
Kou: I know it~ Ruki kun is being so direct, ya’ know.
Ruki: Because it’s me.
Kou: Haah...But, sometimes you become so quiet that it makes me worried to be honest.
It’s also necessary to get attached with others once in a while, right~?
Like playing a ball-balance game like a clown over there~?
Ruki: ….Ba-ball-balancing...? Well, it’s not that I can’t do it…
Yui: Eh? You can do it, Ruki kun...?
Ruki: ngh...I didn’t mean that. What are you saying…
Kou: Come on! Let’s warm up!
We will be able to play the active part as two of us are handsome looking clowns♪
Ruki: I refuse...just get away from here already!
Kou: What’s that way of talking~! I was obviously joking! Even though I was worrying about you, you were…
Yui: (Oh, so that just was a joke …)
(However... I wanna see Ruki kun in clown form a bit…)
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Place: 洞窟 / Cave
Yui: (This person is, Earl Walter’s butler…!?)
Kanato: ….What the heck does it mean.
It’s very strange now matter how much truth’s that. We could manage everything.
Yui: Ye- yes…
(Just like Kanato kun said.)
(We come to this place just for a coincidence…)
(But it was the perfect timing to get met with him in reality?)
Kanato: ...If you’re his butler then you should know our circumstances. What’s going on?
Butler: ….Huh? What….
Kanato: Therefore, your suspicious innocent-playing side is not revealed.
There’s a limit of patience...How long making a fool of us will make you finally satisfied!
Yui: Ka- kanato kun...Calm down…!
(Anyways...we must have to talk with Butler san)
Umm, Butler san. Do you know when Earl Walter will be back to his castle?
Butler: ...Manager? Why are you asking?
Yui: We have some business with Earl...this is why we have always been searching for you.
We’ll also explain everything to you...please listen!
*After a while*
Butler: ...I see, so that was the circumstances.
In short, you guys want to get back the thing that was being stolen?
Yui: Yeah, that’s right.
(It’s good that he gets it but…)
Butler: I understood the situation….However, I may not be able to say it to the manager.
Kanato: Haah? Why’s that?
Butler: I have intention to return back your heart but I am a servant of the Manager so…
Yui: ….I see
Butler: But I’m grateful for your help. If giving a hint does something, then I don’t mind telling you.
Yui: Eh, really…!?
Butler: Yeah, repay it if someone helps you is something that the manager always tells me.
*Paper*
...This is the card where the hint of the location of my manager is written.
Please receive it.
Yui: Tha- thank you so much!
(What is written...let’s read it right away)
Kanato: “The night which will have a full moon. The time when it’ll rise up to a remarkably high peak, I’ll return there.”….
What’s the heck? What does it mean?
Butler: I can’t say anything more than that. Please forgive me…
Kanato: I can’t forgive you. Answer it properly.
*Turns into bat*
Yui: (he just transformed into a bat!?)
Kanato: 一 H- hey! I am not done talking!
Yui: (Fa- fast…! He already flew away…)
Umm...Kanato kun.
Kanato: ...kh enough! What’s going on!! Each and everyone...is taking it as a joke!
Yui: Ca- calm down…!
We managed the hit so it’s alright.
Let’s think about the solution written in this card together?
Kanato: It can’t be helped. Looks like I don't have another way but this.
Yui: Mhm!
Kanto: Let’s move back to the hotel...i am worried about your health, plus I wanna change my clothes.
Yui: Eh, but the exit is…
Kanato: I think the direction that the butler flew away will lead us to the exit.
Come on, let’s go.
Kanato: They had made a fool of us this far. I will absolutely get back the heart from that Earl.
We’d returned back to the hotel safely, we finished taking baths and changing clothes. Following that, we thought about meaning the text written on the card.
“The night which will have a full moon. The time when it’ll rise up to a remarkably high peak, I’ll return there.”
一一 The night which will have a full moon.
We made the conclusion that maybe it is pointing to the full moon.
However…
一一 Remarkably high peak
We couldn't catch that location.
When we’re constantly looking at the map, we’re thinking about it.
Place: ホテル•モーントシュタイン 客室 / Hotel • Mortstein Guest room
Yui: (A high place around this city...we won’t understand just using a map)
(....Haa. Where that place could be)
(And also I am somehow sleepy...haa…)
*Yui leans on Kanato’s shoulder*
Kanato: Hm? Why are you leaning? You have to think about it too 一
Yui: …..
*Lies down*
Kanato: …….
If you’re sleepy then just say it...how hopeless.
...But I have recognized your hard efforts...nh…*kiss*
Good night, Yui san, have a nice dream 一
Place: タルト • グリンマーストリート店 / Tart • Glimmer Street Shop
Yui: Umm...Kanato kun. Sorry for sleeping in the middle of work yesterday.
Kanato: ….Seriously. I was feeling heavy on my shoulder when you leaned onto me.
Yui: uuh...so sorry.
Kanato: ...Fufu, just kidding. I wasn’t feeling heavy like that.
By the way, did you have a nice dream?
Yui: ….Yes. Thanks to you for lending me your shoulder.
Kanato: Fufu, Then I’m glad.
Yui: (Somehow I felt like he gave me a soft kiss, but maybe that was a dream too…?)
Kanato: Let’s finish eating.
Yui: Ah...Let’s eat!
*Starts eating*
Kanato: mn….but the way, the high peak place that we talked about yesterday…
Yui: I was also...thinking about that.
The people of the hotel said though, there's a high tower in this town called “Onyx Tower”.
So maybe it’s that place?
Kanato: Onyx Tower huh….
But, if we think of the word, “peak”, then we can also think about the Smaragd Volcano peak I think.
Yui: Oh, certainly…
Kanato: It may be anyone of those. Well, I still know what will be the correct answer.
And the full moon night around this time.
The night of the Demon world is long, therefore the full moon will also be continuing for a while.
Yui: So, raising up ...will basically mean it will be either tower volcano. And the full moon is approaching.
Kanato: Yeah, I think so.
Yui: But which one it can be. Earl Walter must have some business to go to that place right?
Kanato: We don’t know that since we’re not familiar with him.
Yui: Umm...we have to ask the people of the city…
(Hm….?)
Woman of nearby seat: 一 Right? Placing hand in Zatan's mouth….
Yui: (Kh…! It means!)
一 一 The talkings of the women from nearby seat.
We unintentionally ended up listening the conversation that we heared by the chance.
Zatan’s Mouth which is situated in the Diamante Fountain.
If you place the hand in that mouth, it will tell you the truth.
Those women were saying that no one places a hand more than once because it’s horrible but,
It will be worth to try it so,
We both looked at each other and nodded.
Yui: ...Neh, Kanato kun.
Kanato: If that’ll really tell us the truth then, we will easily know which one’s correct, volcano or tower.
Let’s get there quickly. I think we can go there by gondola.
Yui: Yes, let’s hurry!
Place: ザータンの口 / Zatan’s Mouth
Yui: (...So, this place’s is the fountain forum where Zatan’s mouth exists huuh)
(There’s so much crowd as I heard, no one’s placing their hand.)
(Why’s that? Shall I talk to others about it a little…)
Umm...excuse me.
Vampire Woman A: Yes? What is it?
Yui: I’d heard that people don’t place their hand in the Zatan’s mouth.
Do you know the reason? We listened to a conversation about whether we should give it a try but…
Vampire Woman A: Eeeh!? I think you better stop.
It is said that if you place a hand, then a misfortune will come up…
Yui: Disaster…?
Vampire Woman A: Yeah, for example, you may get separated from the person you love or something…
Yui: Eh!?
Vampire Woman A: Anyways, you’ll face just terrible things. That’s why, trying it out will be…
Yui: I- I see...thank you so much.
(The person you love will get separated...it is awful…)
(And also….will I get back my heart before something like that happens?)
(Because if the rumours become true then, I will get separated from Kanato kun…?)
(Since there’s no chance that kleinod will break plus Kanato kun said that he don’t care about that )
(Therefore, we better not cross any risk bridge…)
Kanato: ….You’re hopeless.
Yui: 一 kh, Kanato kun!?
(He just put his hand inside that mouth…!)
*sound*
Yui: (Looks like everyone became astonished. I- is it okay…)
Kanato: ……….
I understood. Earl will appear at the Onyx Tower.
Yui: Eh…!?
Kanato: Why are you so surprised? Let’s get there quickly.
Yui: Ye- yes….
Kanato kun, terrible….even though there’s rumour that there can be misfortune comes but you ended up putting your hand there.
More than that...aren’t you afraid? We may get separated from each other…
Kanato: If that happens, then I can take you back.
You can’t be anyone’s thing except me….and more than that, it can't happen right?
Because you like me and I like you so I can’t stand that.
Yui: 一 Ye- yes...thank you *blushing*
Yui: (He will take me back...I see...Kanato kun thought it like that…)
Kanato: Did you agree?
Then let’s get there. Because the full moon is gonna rise up around this time,
Place: Onyx Tower, Inside Hall / オーニュクスタワー内部ホール
Yui: ………
Kanato: ……
Yui: (It’s the time I think….)
Suspicious Man: ….Looks like you waited for a while.
(一 kh, I can’t see his appearance but I can just hear the voice!? Where’s he…!?)
Kanato: You’re the Earl Walter, aren’t you?
Earl Walter: Yeah, correct.
You two come here means you want to say something to me.
Yui: 一 kh, that’s right!
That’s! Give back my heart that you’d stolen! Please!
Earl Walter: ….I knew you’d say that.
I’ll return it back. 一 However, there’s a requirement.
Kanato: Requirement…? What the heck’s that?
Earl Walter: I’ll give her heart back, so I want her to pay the price for that.
Yui: Price….Me….
Earl Walter: Vow that….you’ll get separated from him forever, the person beside you, Kanato Sakamaki. If you vow, then I’ll return back the heart.
Kanato: 一 kh!? *gasp*
Yui: Why such a thing…! I can’t get separated from him…!
That’s my heart in the first place. It’s very weird...to pay the price for that.
Earl Walter: No, nothing is weird. Because it has already become my thing.
I shall make you get separate from him since I’ll give back my precious thing. I need to get that amount of price right?
Kanato: ...Yui san…
Yui: …….
大丈夫 / It’s fine (+correct)
どうしよう/ What shall we do
Yui: It’s fine, Kanato kun.
Kanato: ...kh…
Yui: ...Earl Walter, you’re mistaking.
Earl Walter: ...What do you mean.
Yui: The thing you’re possessing is not my precious thing.
My precious thing is no one other than Kanato kun.
I just can’t exchange the most important thing in trading for getting back the second important one.
Earl Walter: …………
Yui: (That’s right. Kanato kun’s existence is the most precious thing to me….)
(Kanato kun is more important than...my heart, my life.)
Kanato: ...Fufu, fufufuh, certainly it’s as you said.
You said it perfectly, I am the most precious to you.
*Kanato gets closer*
Yui: 一 kh!
(Kanato kun….!)
Kanato: I am happy to have heard your feelings again.
I’ll reward you for this...nh…*kiss*
Yui: ...nh…
Earl Walter: ...fufu, kukuk….HAHAHA!
Yui: Kh, Wha...what’s so funny!
I am serious...with a serious mind, Kanato kun has 一
*Screen shakes*
Yui: Kyaa!?
Kanato: 一kh, the tower is collapsing…!?
Yui: Wh- why...uwaah!?
*Screen shakes more*
Place: Sky
Yui: ( 一kh NO! Suddenly we’re being thrown out一)
Kanato: Yui san! Don’t get away from me!!
Yui: Ka- kanato kun!
(...just a little 一)
*Yui catches up with Kanato*
Yui: (一 I reached him!)
Kanato: ...kh! Yui san!
Yui: Kanato kun…!
Kanato: Hold more firmly. No matter what happens, don’t get separated.
Yui: ...yes…!
Kanato: Of course I’ll protect you. Right now and also from hereafter!
So, you can be relieved. ...It will be absolutely alright.
Yui: Ye- yes…! I believe in you!
Kanato: I love you...I love you so much.
Yui: I love you too.
(I don’t need anything if kanato kun is always by my side…)
(Even though I am in the bottom of hell, I made up my mind to be alive…)
Place: Bernstein Castle, Throne room / バルンシュタイン城玉座の間
Yui: nh...kh…
Kanato: ...Aah, finally you wake up huh.
Yui: Kanato kun...I am in…
Kanato: I also don’t get it quite. Looks like it’s inside the castle.
Yui: It means, it’s Earl Walter’s castle…?
Earl Walter: Yeah, that’s right.
Kanato: 一 kh! What about exposing your appearance at once…!
Earl Walter: Fufu...isn’t that fine. Plus, before getting interested in me, didn’t you notice any certain changes?
Yui: Change…?
Earl Walter: I gave back your heart. You can check it out.
Yui: Eh!?
Yui: (一 kh, really my heart is back…! But when!?)
Earl Walter: With this, everything is over. Thank you for giving me a fun time.
Kanato: Wa- wait a sec! There’s one more thing I want to ask.
Earl Walter: What?
Kanato: I think you must have a reason to give back the stolen thing that easily.
What kind of plot was that? ...Tell me.
Earl Walter: Kuku...that’s right. Well, it’s true that I wanted her heart.
However, you two are worthy of possessing that treasury heart. Thus, I returned it back.
Kanato: ...as expected, it was that huh.
Yui: (I told Kanato kun that we’re not being tasted but…)
(But we’re put on a trial after all...Everything was Earl Walter’s plan…)
Earl Walter: Well, the outside is still in the middle of the parade...It’s boring if you’re just excited but do nothing for that.
Finale is very close. Hereafter, you can enjoy the parade to your heart's content.
Kanato: ...Then, at the end...I want you to show your appearance.
You’d manipulated us all the way.
Isn’t it a polite manner to show appearance even though a little?
Earl Walter: I decided that I can’t do that. Or I won’t be able to make my move to steal from now.
Farewell then! Kuku...fufu, Hahahaha!
*White screen for a sec*
Yui: 一 kh!?
Kanato: ...he just escaped away huh
Yui: ….Yes. He really swinged us around till the end.
Kanato: Worst feeling...perhaps it’s been a while I have felt so irritated.
Yui: Kanato kun…
Kanato: If it’s the case then we have no other choice but to forget these by enjoying the parade. Let’s go there, Yui san.
Yui: ...Ye- yes! You're right, let’s go!
[Ecstasy Pro] [Ecs 01] [Ecs 02] [Ecs 03] [ Ecs 04 ] [ Ecs 05 ] [ Ecs 06 ] [ Ecs7 ] [ Ecs 8 ] [Ecs 9] [Ecs 10] [Ecstasy Epilogue]
Place: Banmaden 一 Guest Room
Kou: Eek….kh
Yui: What’s wrong, kou kun?....You’re pressing down your neck.
Kou: ….Nothing at all. I got a crick in my neck while sleeping this morning.
Yui: Shall I give you a massage? Then, if it still hurts then let me know and I will apply something cold.
Kou: I said I am okay! M- neko chan is exaggerating.
Yui: But…
Kou: I am saying I’m FINE!!
Yui: ….kh!
Kanato: Ah...sorry, that’s...you’re overdoing it.
Yui: ...Kou kun, are you lying?
Kou: ……………….
Yui: (I knew it.)
Don’t hide, show me your neck?
Kou: I’m really fine...you know?
Yui: If it’s nothing then it’s okay to show me. I am worried. Please?
Kou: ...Got it.
Yui: (A little purulent, seems to be hurt…)
Kou: If I leave it for a while then it will get cured.
You can’t blame. We’re still in the lunar eclipse….
Yui: (That’s true...but)
Kou: There were so many things I ignored before when I had many serious injuries…
Don’t hold back / 我慢しないで
It was painful I think / 辛かったね (+correct)
Yui: It was painful I think. To hide these situations every time like this…?
Kou: mhm…
Yui: Don’t stand it all by yourself anymore. If it hurts so bad then, two of us can manage it, right?
Kou: I am just making you worried...Don’t you think it makes me unreliable?
Yui: I didn’t think it even though a little. You told me to rely on you, so I also want you to rely on me.
Any ways, I think applying ice will be better to cure the injury. Let me submerge a handkerchief in a ice water 一
Kou: Wait...I’ll go too.
Yui: Eh, but
Kou: We’ll go together…
Yui: Yes...let’s go together.
*After a while*
Yui: (I am glad there was water well in this castle.)
Kou kun, can you lower down a little. Or you may feel chill.
Kou: ….nh!
Yui: It’s very cold? ….or it hurts?
Kou: nh...You should have practiced it a little. But I am fine with it.
Yui: Really?
Kou: Yes. I have decided not to hide it anymore.
Yui: Yes...understood. I will be gentle as much as I can.
Kou: ….kh! Umm, just a little.
*he gets closer*
Yui: Eh, wh- what?
Kou: If I bring my forehead closer….like this, and lean onto your shoulder, is that okay?
Yui: ...sure, it’s okay.
Kou: ...haah
Yui: (Greasy sweats are coming out...hands are also trembling. I am scared…)
(I can’t give a proper treatment like a doctor, but at least I am trying to cool him down by wiping….)
...Aight. In the meantime, I will check it and swap the handkerchief to cool it off.
Kou: …..haa *blushing*
Yui: Is there anything else that hurts?
Kou: No. But...can stay like this for a while?
Yui: Yes...of course.
I am sorry, for making it painful.
Kou: No...It’s not. I am so...happy and
Because even if I got injured and told that it hurts, there wasn’t anyone to treat me. *stops blushing*
Yui: Kou kun…
Kou: Even though I was with Ruki kun and others...I didn’t used to say.
Yui: Why? I am sure they would come to help you and may have worried.
Kou: I am a vampire who was kept alive just for being useful to the Lord Karl-heinz...I must have to get stronger.
It wasn’t a big deal to endure that, and also I didn’t want to lose the place where I belonged. This is the reason I didn’t tell them.
Yui: You won’t lose.
*Yui hugs Kou*
Yui: You are always buried inside my true heart, so it’s fine.
Kou: mhm….thank you *kiss*
Yui: (....a gentle kiss)
Kou: Did it get transmitted...somehow. I want to...transmit my feelings more…*kisses*
Yui: (very off voice and...so many kisses)
(It’s transmitting, Kou kun...so don’t worry.)
This amazing artist of the twitter @ yuu_cnc7 gave me permission to translate it. \(★^∀^★)/ I will highly recommend you to check out that user.
-
-
-
♡Main artwork: yuu_cnc7
♡Editing and Translation: knight-queen
[Ecstasy Pro] [Ecs 01] [Ecs 02] [Ecs 03] [ Ecs 04 ] [ Ecs 05 ] [ Ecs 06 ] [ Ecs7 ] [ Ecs 8 ] [Ecs 9] [Ecs 10] [Ecstasy Epilogue]
Place: Room
Yui: (......Very quiet mansion. It’s so wide but still nobody is here which is very weird.)
*Door opens*
Kou: How are you? Did you get a little rest?
Yui: Yes, I was able to relax perfectly. Did you have a look around the mansion?
Kou: One time. As I thought, no one is here.
Yui: (That’s good. I was worrying what would happen if somebody would sneak in.)
Kou: What about going outside? You won’t have a fresh breath if you just are shut in a room.
Yui: You’re right. Maybe I’ll have a better mood.
Place: Outside of the Mansion
Yui: (So refreshing...every terrible thing happened until it seemed to be nothing happened.)
(....Dan. Is he again...hiding somewhere in Demon World’s forest.)
Kou: What’s wrong?
Yui: ….Ah, it’s nothing. The atmosphere outside feels so good.
Kou: Hmm….
Yui: (...I lied to him again. Kou kun is very sharp so maybe he noticed…)
Kou: Neh, can we connect our hands?
Yui: Yes...of course.
Kou: Let’s go more backward. The shade of the tree over there seems to be good.
Yui: (I thought he had noticed…)
(He hasn’t said anything so I better not ask him...also he’s holding my hand.)
Kou: Sit here.
Yui: Yes…
Kou: Nh-h! It feels so goooood. It’s been a while since I have been relaxing like this.
When that guy served us, he always kept us in a room.
Yui: Merz san, he may be worrying for us. He’s been kind to us but, we willfully get out from there…
Kou: I don’t trust that guy at all.
More than that, it’s perspective to get out of there since there was a barrier…
I didn’t know what kind of intention he had.
Yui: No way….
Kou: …..hey, don’t get mentally broken at all. No no.
It’s nothing in this place, right? Just have a free head and relax.
1) Yes, thank you / うん、ありがとう(+ Correct)
2) Don’t smile forcefully/ 無理して笑わないで
Yui: Yes, thank you for your concerns.
Kou: Hm? Why do you get changed so suddenly?
Yui: You are the one who is supposed to feel bad...I couldn’t fix anything for you.
…...It’s something to be ashamed of.
Kou: I am relaxing here just to flirt with you. But...you got a point.
Then, can you accept my request?
*Kou gets closer*
Yui: Ko- kou kun…!
Kou: I always wanted to try it. Laying head in M- neko chan’s lap.
Fufu, this surprised face is staring and keeping eyes on me.
….It’s fine. Keep looking at me like this.
You and me, just close like this, and forever….nh *kiss*
Yui: Uh...nh…
Kou: Just look at me, just feel me...Yui.
Yui: Kou kun...nh *kiss*
Kou: Nh….nh...nh *kisses*
Yui: (...Recently, Kou kun’s kisses are so lovely)
(I’d like us to stay like this forever…)
[Ecstasy Pro] [Ecs 01] [Ecs 02] [Ecs 03] [ Ecs 04 ] [ Ecs 05 ] [ Ecs 06 ] [ Ecs7 ] [ Ecs 8 ] [Ecs 9] [Ecs 10] [Ecstasy Epilogue]
Place: Forest
Shin: None’s coming, give up already.
Yui: (No! Help me一!!)
???: 一一 Move away that dirty hand, you relic from the previous eras.
Shin: Haah…!?
Ruki: This woman was given us by the grace of that person. I won’t just let a bastard like you to have just selfish actions.
Yui: Ruki kun…!!
Ayato: Oi, why are ya’ handling everything?
Yui: A- Ayato kun!?
Ayato: Whassap Chichinashi? That face. Great me has come ‘re for ya so make a good face.
Laito: But it doesn’t sound impossible for Bichhi chan to get surprised right? It’s been a while after all, nfu.
Kanato: Despite leaving our castle without permission and acting selfishly...it's a very shameless thing to call us to help…
Reiji: Talking about that, we can’t just silently overlook the fact that she was being used.
Subaru: Taking out the hands to swipe people’s castles or something, it makes me sick like hell, you idiots!
Shu: ...Well, looks like it wasn’t the founders who swiped at the very first.
Azusa: Don’t tell me...it was the front of...the Sakamaki mansion.
Yuma: But that mere trouble isn’t the main deal now, right?
Yui: Everyone…!
Kou: At any rate, looks like the brat that has a proud “founder” name is unexpectedly trembling.
Yui: Kou kun….!!
Kou: You are honestly a hopeless stupid to try to treason over that person.
Ruki: I think you give up on these, first blood, Shin Tsukinami.
|| 観念する means preparedness, sense etc. Here, Ruki could also mean, “we’re prepared”. But I have translated like this because I thought this was what it should be according to more natural translation.||
Shin: There lowkey vampires are….really being cocky….kh!!
Ayato: Idiot! Don’t call those words by putting all of us together.
Yuma: That doesn’t matter. More than that 一
Let’s smash that brat at once!!
Subaru: Uwaa…!!
*Missed the shot*
Shin: Damn it…!!
Subaru: Don’t move outta the way!!
Shin: 一一Come!! You guys!!
*Wolves howling*
Yui: (These are the familiars of the founders...wolves! There are so many…!!)
Shin: GOO!! Eat every single piece of those vampires!!
Kanato: Stay away from me...you smell so...dirty!
Shu: ….So many of them, troublesome.
Reiji: You can go back home if you want to.
Shu: Hmph, just kidding.
Laito: Hmm,I am not interested in anything other than women. Not to mention they're beasts, I wanna, withdraw!
Yui: (Everyone is strong…!! But, they ended but being in so many numbers 一ah!)
Kou kun, watch out!
Kou: Oops!
*Wolves bark*
Ruki: Don’t let down your guard, Kou.
Kou: Sorry, sorry Ruki kun.
Yui: (Kou kun and…. Ruki kun together)
(They’re smiling altogether….I am glad…!)
Yuma: Oi! Those shit wolves’re escaping in the deep of the forest!
Azusa: That will be a problem...if we don’t...chase after them…
Ruki: Aight, we’ll pursue the flock of the familiars.
Ayato: Can’t I do it all by myself? This great me will crush this Founder- Sama into pieces!!
Shin: tchh…!!
Ruki: Let’s go.
Yuma: See ya!
Kou: Yup, yup, me too 一
Yui: Kou kun...ngh!
*Yui stands in front of Kou*
Kou: ...eh?
Yui: I am glad...really, you’re safe.
Kou: H- hey! What’s wrong...crying out like this.
Yui: Because...Kou kun didn’t die...I
Kou: Listen, I am busy right now. Can’t you move out of my way?
Yui: ...Eh?
Kou: Aah, c’mon. Because of your fault, Ruki and others are going far ahead. I am angry.
Yui: Kou kun…? What’s wrong? Somehow you're behaving very weird.
Kou: Haa?...You’re seeming to be familiar from the beginning but, have we met before? Whore are you?
Yui: Eh…!?
Who?....Wait. Have you forgotten me?
Kou: I really don’t know you. Aren’t you mistaking for someone?
Yui: (...Don’t tell me he was highly shocked by the injury?)
That’s right…!
You dropped this rosary before, I’ll give it back to you!
Kou: Hey you know...I am a vampire though? I can’t put on a rosary.
Yui: That’s…!
Seiji: ...Yui
Kou: Vampire hunter!?
Yui: Dad…!!
*prepares the gun*
Yui: Stop…! Don’t point the gun on Kou kun...kh!
Don’t let the hunters shoot Kou kun, not all all!
Kou: ...Why are you, defending me?
Seiji: ………………
Yui: Dad, you told me that vampires and humans can’t understand each other but...I don’t think so.
Look at me properly! Me from the both past and present, I am of course a human. Not a vampire…!
*Yui gets closer to Kou to protect*
Kou: Wh- what are you doing, hey
Yui: To me, he is a precious person! If you’ll kill him then kill me at first! Please…!
*Gun ready*
Yui: Dad...kh!
*Shoots*
Yui: …..kh!
(Huh...someone just shoots the gun right now but, it doesn't hurt at all…)
Shin: gh...hunter…!? How nonsense...kh!!
Yui: (Dad didn’t shoot me but...he shoots on Shin kun’s shoulder!) (Sei G ya better killed me wt- ;w;)
Shin: Dam it….kh!
Seiji: ………..
Yui: Dad, why….
Seiji: For your sake, I thought to cooperate with vampires.
I thought vampires are devils who don’t care about the feelings of humans however
...Somehow, this concept was different.
Yui: Dad!!
I will always be your daughter right?
Seiji: ...Yes
Yui: (Dad, thank you so much for understanding...thank you)
Ayato: What’s that, it's a very awful absurdity.
Reiji: Seriously, it was very uninteresting.
Subaru: Damn...stealing all of my preys.
Yui: (It’s good that no one’s injured…)
Ruki: In a moment, all the wolves were evacuated at once but, what the heck was going on?
Yui: That’s 一
Kou: Ah...AAAAAAAAAAAAAAAAA!!!
Yui: Ko- Kou kun!?
Kou: Ugh...uwaaah...uwaaaaagh!
Yui: What’s wrong, Kou kun!
Calm down, did you get hurt somewhere?
Kou: Uuuuhaaa...haaa...kh..
Yui: (He’s holding his hands out of nowhere...but I don’t think Dad has shot him…)
(And also I don’t see any injury caused by the bullets…)
Kou: Aaah...aaah….
Ruki: ...Yuma, carry Kou up to the mansion.
Yuma: Gotcha!
Yui: U- um...Ruki kun
Ruki: I know why it’s happening.
Yui: Eh…?
Ruki: For the sake of Kou, Lord Karl-Heinz has erased his memories. It’s the side effects for that.
Yui: Erased the memories…!?
(That’s why he couldn’t recognize that it was me…)
Laito: Memory operation or something. Uwaa….very vulgar act.
Kanato: Whatever that person does is dirty as always….
Shu: Whatever. The wolves are gone now. Everything’s over.
Ruki: Let’s go.
Yuma: Aight there! *picks up kou*
Azusa: ...Let’s go back to the mansion...Yui san.
*On the other side*
Shin: Shit, shit, shit!!
That eyesore human...he shooted the silver bullet into me...darn it!
I will kill ‘em...kh!! Humans, vampires or whoever or whatever, kill every SINGLE ONE !!!!
Who’s there…!?
Merz: Oh my...you’re in a terrible appearance.
Shin: ….Merz. You’re still alive…
Merz: Are you disappointed...fufu
Shin: What’re you...giggling for kh!!
Merz: That’s of course because you just appeared in front of my eyes…!
Shin: You eyesore...DIE!!!
*stabs*
Merz: Gh...haah…!! fufu...Haha...HAHAHAH!!
Shin: ...kh!
Merz: It’s my victory…!
*Stabs Shin / Screen red*
Shin: Gha...gh!!
*Shin collapsed*
Merz: Fufu...no matter what you said, if I disappear your head from you, you can’t live….
Hmph...However, if I exchange my life instead, that would be a high... value though...Hahaha...hah
*Merz falls*
Merz: ...I’ve come this far huh
Finally, my world is... shutting down at night….
Place: Mukami Mansion
Yui: (After he...come back to the mansion, he didn’t open his eyes at all.)
(he lost his memories...Ruki kun said. karl-Heinz san had erased them.)
(The memories of me...the time we spend and also the words we saying to each other, everything got erased)
Something like this…!
*Ruki opens the door*
Ruki: How’s his state?
Yui: ...he’s just sleeping.
Ruki: I see.
Yui: Ruki kun, let me ask you one thing. You said earlier that Kou kun has lost his memories but…
Did Karl-Heinz san have taken away his memories forcefully or…
Ruki: It was Kou’s determination.
Yui: Why
Ruki: For your sake.
Yui: Eh…?
Ruki: Kou had fallen in love with you. But, he wouldn’t be able to stay by your side.
Yui: Such…
Ruki: But he couldn’t just imagine leaving you because of love. This is why he wanted to get rid of those memories (so he won’t suffer).
Everything is for you.
Yui: Such...Kou kun...kh!!
Yui: For me...what…? I told him that I was happy to be by his side…
No matter what difficulties come, I will always be happy if I am with Kou kun...I said, didn’t I !
Ruki: ……….
*Ruki gets out from the room*
Yui: We’ll be together, it means….I will be your blue sky, was it a lie?
Neh, Kou kuh...ngh! Answer…!!
Place: 湖 / Lake
Yui: What should we do now….?
Reiji: That was my line. Why should we exactly do?
If my key to the hotel is still in the river, then I think fish have already eaten that….
Yuma: Oi~ Is that story really serious?
Yui: Yuma-kun!
Reiji: That’s right. But if you can catch the fish, then maybe…
Yuma: Well if that’s the case, then I will do something.
Here I go!
*Jumps in the lake*
Yui: (huh? He just jumped in the lake)
Reiji: Hey you, what are you planning to do?
Yuma: You can see that I am trying to catch the fish, don’t you?
Reiji: Trying to catch? Don’t tell me that you are doing without using anything..
Yuma: It’s decided and obvious.
Reiji: No, you can’t. I will be back so wait a moment.
*After an while*
Yui: (Oh, Reiji San is back)
Reiji: You can catch a fish with bare hands, but it will be difficult as fish may run away. Use this.
Yui: (a fishing rope?)
Reiji: Yes, that’s right. If you want to catch a fish then you must use it.
Yuma: But it may take a long time…
Reiji: Leave it to me. I have a good idea. Yuma, you have to drive the fish well and guide it to the fishing rod, but don’t chase it deeply, stop chasing a little away from the rod.
Yuma: Then? What am I gonna do after that?
Reiji: At that point, it should be quite exhausted, and if there is fish in front of you in that state, it will surely eat up.
Yui: I see.
Reiji: Now, do it.
Yuma: It looks like I got no choice but to obey you. Alright, let’s go!
Yui: (Yuma-kun is pretty good at pushing the fish with a fishing rod…)
Reiji: Yuma, stop there!
Yuma: Fine
Reiji: That’s right. Yes, as I expected, it’s the fish.
Yui: (Ah! We were able to catch the fish!)
Reiji: Right now!
Yuma: I caught it.
Reiji: Isn’t it very obvious. Because it was my strategy.
Yuma: It’s good, right?
Yui: Yeah, thanks to you as well, Yuma.
Reiji: Come to think of it, there is no other choice but to take out the key. Incidentally, Shall we cook meuner (ムニエル)? Yuma, do you agree?
Yuma: Huh? Me?
Reiji: Because you lend us a hand. We must cook some curry at the Mukami mansion.
Yuma: Is that so? I may accompany you. Then I will offer you’ some vegetables.
Reiji: Okay. Then join us and let’s make a tasty meuner. (ムニエル)
Yui: (I am glad that we were able to catch the fish safely. Looks like sometimes they both rely on each other.)
Place: Glimmer Street, Aizen Alley
Yui: This ice-cream is so tasty!
Perhaps the first time I’ve ever taste such an ice-cream...!
Yuma: You’re being over stating just merely for an ice-cream.
*Collide*
Oops, my bad.
Shin: Hey, don’t get bumped into me out of nowhere, got it?
Yuma: Ah? Oh It’s ye’ huh.
I said it’s my bad though.
Shin: I can’t approve such way of apologizing. Apologize me properly.
And also my dress got dirty because of this ice-cream. What’re you gonna do about it?
Yuma: Tch, disgusting...
Shin: What’s that attitude. It’s your fault to begin with, right? All I did was just walking here.
Or you won’t gonna understand until I make you experience the pain directly?
Yui: (Their mood...looks like they are about to fight...)
Yuma: Haah...jeez...
Shin: Hmm? You still don’t get it quite huh.
It’s fine if so. I’ll teach you that this will happen if you make a fuss with your opponent一
Yuma: ...I’m sorry. Are you hurt somewhere?
Shin: Ha?
Yui: (...What?)
Yuma: I hope you’re not injured somewhere.
Shin: What happened so suddenly...
Yuma: I ended up hitin’ ya’ really bad. Maybe you’re feeling pain somewhere.
Shin: Hah? N- no...but why are you saying these so...
Yuma: It’ll be better if you visit a doctor later on.
Yui: (What happened so suddenly with Yuma kun...?)
Shin: I- it didn’t really go that far...
Yuma: The ice-cream also got spread in your cloth. You there, ye’ havin’ any handkerchief?
Yui: Mhm, I do.
Yuma: My bad, but lend me this.
Yui: Yes...here you go. You can use it.
Shin: Wh- what’s wrong with you two...I’m feeling unpleasant...
Yuma: It’s very natural to apologize properly if we’ve done somethin’ bad, yeah?
Shin: You get a point but...
Yuma: And also, I was walking here without looking around.
Shin: ...A- ahem, it’s okay already. I’m getting sick of companying you here.
Yuma: I’m highly sorry.
Shin: I just said it’s okay! It’s really getting me crazy...
*Shin walks away*
Yui: Yuma kun, you were rather angry in the mid-conversation, what happened so suddenly?
Yuma: I must had to adult-correspond to the guys like him.
Yui: Adult-correspond? (1)
Yuma: It’s pointless to handling these by gettin’ irate. If you don’t apologize by stirring up, then the opponent is also gonn’ willfully attack you.
Yui: (So that how it was...!)
That’s why you politely apologize to him.
Yuma: Heh, if you hit the bulls’ eyes like that, even founder’s gonna get slacky.
Yui: But maybe you could fail a little.
Yuma: Haa? I can obviously handle that much.
Well, since he came ‘re anyways, so let’s move on by being on our guard.
Yui: You’re right.
(I thought how bad this situation would come out but...thanks to Yuma kun that we were saved.)
(1) 大人な対応 means Adultly-respond, meanwhile, “responding like an adult/ grown up person,” since that word was an adjective. However, it sounded really weird to me as it was rather unusual translation, so I translated it a bit indirectly.
Carla Ruki Reiji Ayato
Place: Spa / スパ
Yui: Subaru kun, are you okay?
Subaru: No way I’m fine. The juice splashed on me when I got hit with that kid.
It feels so sticky and I hate it.
Yui: Well then, you better wash it in the open-air bath. I’ll wait here for you.
Subaru: Yeah.
*After a while*
Yui: (I thought he’ll be done just by slightly washing the cloth...he’s late.)
(Could it be that he’s facing some trouble? I think I should go there to check out…)
(But this is hot-spring and…)
???: Bring it on!
Yui: (This voice, Subaru kun?)
(I think he got involved in something...I am worried. I should check that out.)
*Yui goes there*
Yui: Subaru kun, are you alright!?
Subaru: Ha? Why’d you come here!?
Yui: I heard you were shouting so I come here to check that out…!
Ayato: You’ve come in perfect time, Chichinashi!
Yui: Kyaa, Ayato kun!?
Ayato: We’re gonna have a contest about who can take the longest bath among me and Subaru.
Yui: (Why such a thing!?)
Ayato: You’ll be the referee!
Yui: Even if you say it easily…
Subaru: This match will definitely have a winner and loser!
|| 白黒 means black & white/ good & evil, but I’ve translated a bit indirectly for making it suit with the sentence.
Yui: Even Subaru kun is…
Ayato: It’s decided! Oi, Chichinashi! Don’t be just space out but give the signal!
Subaru: Hurry up.
Yui: (Somehow it has turned into an awkward situation…)
Get ready and...start!
*After a moment*
Ayato: Oi Subaru, ye look damn exhausted. Are ya’ out already?
Subaru: Shut up. You’re the one to get knock out, no?
Yui: (They are gasping saying “Aaah”. Are they okay? I have a bad feeling about that…)
Ayato: gh...My head is getting dizzy.
Subaru: Me too…
*They both drown*
Yui: Subaru kun!? Ayato kun!?
Ayato: But there’s no way we can draw. If that seems to happen, I must gotta use my strength.
Subaru: No wonder that’s will be very easy for me.
Yui: Hey, in this state, you two will…!
*Ayato approached for hitting Subaru*
Ayato: Eat this!
Subaru: Haahh *tries to hit*
*They two collapses*
Yui: (When they accumulated their strength to hit each other, they two collapsed!)
Ayato: ………
Subaru: ………
Yui: (They have fainted...why did it come out like this…!)
Place: Hotel • Mortstein, Guest room
Laito: So, anything you’re forgetting to take?
Yui: No, it’s alright.
Laito: Well then, let’s get going.
Yui: (The cave which is made of Selenite crystal...I wonder what kind of place it is.)
Place: Morstein Hotel, Entrance/ ホテル •モーントシュタインロビー
Mortstein Hotel Clerk: Ah, pardon me guest!
Laito: Eh?
Mornstein Hotel Clerk: This is your wife’s handkerchief…
Laito: ...Aah, thank you.
Yui: (Sh- she just...said wife…)
Laito: You're careless for dropping off your handkerchief before even we get out~ Here you go.
Yui: Th- thank you…
Laito: Nfu, talking about that….
Tell me, Bitch-chan, you heard? That person just called you ‘wife’.
Yui: Kh…
(He’s right. We have been staying in this hotel together after all so…)
(I think we’re supposed to seem like that from everyone's viewpoint...)
(...I may become a bit sensitive in those situations…)
Laito: Hmm, wife huh...haaa~ somehow it sounds so sexy….
Yui: Eeeh!?
Laito: Ah, I’ve an idea! Role playing wife sounds nice. I’m gonna add it to our habitual-list.
Yui: (Ro-role play…!)
(As I thought, Laito kun is usual Laito kun as always…)
...Laito kun. More importantly, let’s go to the mine...
Laito: Aah~ Wait a bit! We gotta get prepared first!
Yui: Prepared? But…
(Yesterday, we had gathered all the necessary tools, plus there’s nothing we’re forgetting to take so…)
Laito: Listen Bitch-chan. Despite you’re saying to go to the mine, but you’re missing out on something crucial.
Anyway, follow me.
Yui: Y- yes…
Place: ‘The fear’ Sweet shop
Clerk of ‘The fear shop’: Welcome!
Yui: (This is a sweet shop…?)
Laito: Isn’t it okay to enjoy things even though we were doing a mission?
...That being said~, since we’re going to mine, we need to take some splendid lunch, yeah?
This is why I thought to get some goods from here. Nfu ♪
It's a parade after all, that will be a waste if we don’t enjoy ourselves a little, right?
Yui: I see, gotcha…
Laito: Then I’ll be waiting over there. Choose the food you wanna eat and come to me.
Yui: Yeah, understood.
(Laito kun, I wonder if he’s worrying about me…)
(That’s right, things won’t get solved if we just become serious…)
(We’re together after all, so he wants us to have a fun time even though a little…)
Clerk: Please take your time in choosing.
Yui: Sure. Thank you so much.
(Uwaa...there’re a lot of jewel-looking sweets…)
(Ah, those are macarons! It’s Laito kun’s favorite food.)
Then, I’ll choose that一
Vampire Woman C: Excuuuuse me~. Give me those macarons please!
Clerk: Yes, thanks for purchasing!
Yui: (Kh…! That was the last one…)
Clerk: ...Ma’m, which one you’ll choose?
Yui: E-err...I’m going to choose…
(What should I do...I wanted to get macarons…)
(But I can’t blame it...the other person was the one to call the clerk at first…)
...Then, please give me those marshmallows. And also the sandwich in the back…
Clerk: Understood. Thank you so much! Then I will pack them right away.
Place: Gondola boarding place / ゴンドラ乗り場
Yui: Ah! Laito kun! Gondola is…
Laito: Ah~! That gondola over there, wait up! We’re gonna riii~de!
*runs*
Place: ルビーン運河 / Rubean Canal
(Phew, thanks that we made it in time…)
Gondolier B: We’re all set so...let’s start our journey to the Tilkeys Lake.
Yui: What will we do next...after we reach the lake by this?
Laito: Hmm, as what I’d heard, we have to get to our destination cave by walking from the lake-shore.
Beyond the forest, there is a cave which is connected with the underground lake.
Furthermore, we have to get inside of that, so…
In short, it’s better if we start walking after we reach the mine.
Plus we also have some food, so I’m in the mood for a picnic.
Yui: That’s right.
Gondolier B: Tell me, Sir...mentioning the cave...don’t tell me it’s the cave of Selenite crystal?
Laito: Yeah, exactly. As expected it’s a well-known place?
Gondolier B: kh...certainly it’s well-known but…
Listen, I won’t recommend anything bad. You should cancel visiting that place.
Yui: Eh…?
Laito: Heeh, what do you mean? Is that such an inconvenient place?
Gondolier B: I don’t know the details either...but you see…
It’s said that there are no people who were able to return back safely from that cave once they entered. You shouldn’t go there.
Yui: Kh...you sure about that…?
Laito: Hmm. I see now...this is why he was making us go there huh…
Yui: La-Laito kun...What should we do…?
Laito: Eh~? Even if you ask...the only option is to go there, right?
Huh? Could it be you’re scared?
Yui: Kh...it’s because…
Laito: Don’t worry, don’t worry~It’s just a myth.
Above that, if something happens then I’ll be there for you, right?
Yui: ...Yes…
(He’s saying but...I’m worrying anyways…)
(I don’t think that place will be suitable for having a picnic…)
(I know we must have to go there anyhow but…)
Place: Lake / 湖
Yui: Thank you so much.
Gondolier B: ...Yeah. If you must gotta go there, then try your best not to let your guard down…
Yui: ...Of course...
Laito: Well, well, it’s something that you gotta get so serious.
There’re so many good places out here, yes? We’ll choose the one to be the most suitable for the picnic…
Umm. However, it’s a little earlier to have lunch now…
Yui: I suppose.
(There're so many people surrounding the lake...they all are having fun…)
Laito: Guess what, it can’t be helped. Then let’s get to the cave promptly…
Yui: Yes…?
Shabby Vampire: ...Uugh…
Yui: (Kh...That’s person is about to collapse!)
Shabby Vampire: I...I’m hung…
Yui: (What shall I do…)
Pretend not to see / 見ないふり(+Correct)
Call him out / 声をかける
Laito: Bitch-chaaan! What’re you up to, hurry up!
Yui: (Kh...Laito kun is going away...I’m highly sorry, but now I…)
……..
(But, I know it’s impossible for me to ignore…!)
A- are you okay…?
Shabby Vampire: ...You are…?
Yui: That’s...we were passing by there...What happened to you? You are ill or something?
Shabby Person: ...I couldn’t eat... anything for days...
I’m so hungry that...I can’t move...uugh…
Yui: Oh no…
Laito: Haah...Bitch-chan. Leave him alone.
He’s having such a shabby appearance too, don’t you think he’s just a beggar or something?
Like this, he’ll just ask things from everyone who passes by him by gaining sympathy.
Yui: But…!
Laito: Haah...damn grief. You get me troubled…
If I continue getting envious by seeing you helping out or whatever to a stranger then…
Night will fall in blink of an eye. Come on, let’s get going to the cave!
*Rustle*
Yui: Ah! Laito kun, wait!
Shabby Vampire: ...Uuugh...I am hungr…
Yui: (I understood what Laito kun tried to mean but…)
(...But I can’t leave this person alone like this…)
...Umm, this is a little food but, if it’s okay then…
Shabby Vampire: No kidding!?
Yui: Yes. Sandwiches and sweets are inside...then, till next time!
(Laito kun is way far from here….! I gotta catch up!)
Place: 洞窟 / Cave
Laito: By the way, I wonder if that thing which is supposed to be inside this cave...can be found here.
Yui: …….
(I am feeling like someone is continuously passing by this underground for a while…)
Laito: ...That’s being said, Bitch-chan….Where is your bag?
Yui: Eh…?
Laito: We have been having that with you. The back from ‘the fear’ sweet shop.
Yui: Kh...Err...that’s…
Laito: Haah...you get me really shocked.
You handed those to that beggar after all? ...Am I wrong?
Yui: ...I am highly sorry…
Laito: I said to leave him alone. It’s because people like you are extremely undisciplined anyways.
This is a Demon World, you know? Unlike the human world, every single person out here is of demonic race.
They won’t simply die if they get hungry or something…
In summary, your kindness in this Demon World is an absolute pointless thing!
If you keep doing no, then we’ll just get deceived and gotta deal with terrible things! Why don’t you just understand…
Yui: ……
Laito: Seriously, At this rate, someday, a girl like you will…
Maybe recklessly give something life-threatening to someone, it makes me worried.
Yui: ...I am really sorry for doing things even though it opposes you.
Laito: ...Well, since it won't be any help if I complain by saying things that already passed, it’s fine.
Hm? There is something over there…
Place: Underground lake / 地底湖
Laito: Eh, underground lake huh. Looks like we’ve hit the point as we’ve found this place.
Yui: (I’m glad…!)
Laito: Nevertheless, it’s such a beautiful place…
Yui: Exactly.
(But... I am feeling creepy as it’s over-beautiful, perhaps it’s just my imagination…)
Laito: Nfu, it’s so beautiful that it feels creepy huh...such an atmosphere seems to come out…
Yui: kh...Laito kun, you think so too…?
Laito: Oh my? Don’t tell me you’re scared?
Nfu, in that case, you’re allowed to cling onto me more, y’know?
Don’t hesitate or something~!
Yui: (He’s mocking me…!)
I- I am fine. Let’s move on...looks like the path of this cave still continues…
Laito: Eh~? Come on, you’re very cold, Bitch-chan…
Well, I’m gonna observe the situation a little, so you wait here.
Yui: Eh? But…
Laito: Because, according to the rumours, some dangers had been waiting for us ahead, right?
If that's true then maybe a monster will come out, I guess?
Yui: Eh…
Laito: However, the monster may get easy on us by looking at you in this manner.
Yui: D- don’t say it…!
Laito: You’re forbidding me to say it? I wonder if my words were a lie~?
Yui: ……
(...I can’t say anything back…)
Laito: Anyways, I’m going to scout in the right ahead.
Yui: ...Get you. But...be careful, okay?
Laito: Sure, sure, leave it to me~
*Walks away*
Yui: (He’s gone…)
(I am not really planning to go kind on every single one…)
(It’s not like I didn’t understand what Laito kun meant but…)
(I won’t be able to leave someone behind who’s in trouble…)
(I wonder if I take it like this because I’m a human…)
Haah…
*After a while*
Yui: (Laito kun is late…)
(Since he’s gone...it’s been quite a while I think…?)
(He said to stay here but...I’m worried for him…)
(I’m gonna check out what’s going on just for a little…)
Place: Cave of Selenite Crystal / セレナイト結晶洞窟
Yui: (Where did Laito kun go exactly…)
*Footsteps*
Hm? What was that...Laito kun?
Kh…!
Laito: ……
Yui: (He had fallen down…!?)
*Runs up to him*
Laito kun! What happened!? Please get a hold on yourself…!!
Laito: ……
Yui: (What on the Earth’s going on…!?)
???: Hehe...ehehehe…
???: ...Hehe…
Yui: kh...who are you!?
???: Who you asked...likewise though, who are you? Hehehe…
Yui: (Kh...suddenly their figure is….!)
Reis A: We’re called Reis who live in this cave…
Yui: kh...could it be you did something to Laito kun…
Reis B: Ehehe...you know, we love beautiful things.
Reis C: When we were bored, then this pretty boy showed up in the perfect time…
Then we possessed him and devoured his soul...hehe…
Yui: kh...devoured soul…!? It means Laito kun…
Reis A: Unfortunately he can’t open his eyes anymore...hehe, ehehe…
Yui: No way…!
Laito kun! Wake up! Laito kun…!!
Laito kun: …….
Reis A: It’s pointless to try though?
Reis B: Well, since it’s the case so get out from here at once. Fufu…
Yui: Kh…
Restore Laito kun in his original state!
Reis C: We can’t do that...because he already belongs to us. Ehehehe…
Yui: (“There’s no one who is able to come back safely”...it was for them!?)
(What can I do...At this, Laito kun will…!)
Laito kun! Reply to me...I can’t accept these!
???: Aah! Finally found you! Hey, you there!
Yui: Eh…?
(He is...from the lake-shore of earlier…)
Shabby Vampire: You two have been talking about going to the cave or something, yes?
I thought perhaps it’s this place, come out truth as I thought!
I flew up here when I saw that you have mixed up your important thing with the food that you gave me…!
Yui: I- Important thing…?
(This is from ‘the fear shop’ that I bought....)
Shabby Person: Now that I give it back to you! Next is to do your best! Till next time!
*Runs*
Yui: Kh….!? W- Wait up! What do you mean!?
(...He’s gone…)
(What he meant by important thing...because inside it, there's…)
...Marshmallow….?
Reis B: Oh gosh, no way...that shabby vampire….
Reis C: Seriously. He has no clue about the sense of our aesthetic…
Reis A: Let’s make her to leave this place...一kh! Wa- wait!! Are you…
Yui: Eh…?
(Somehow, their state becomes….)
Reis A: Kh...the thing you are holding...don’t tell me it’s…
Reis B: Kh...it’s marshmallow!! When did you get that…!?
Yui: (Isn’t it just a...normal marshmallow…? Do they see it as something other…?)
Reis C: Tell me...can you give that marshmallows to us…
Reis A: We’re requesting you! Please give that to us by any means!
Yui: …? I don’t mind but…
(Somehow, I don’t know what all these mean but...it’s my chance…?)
In exchange, give back Laito kun? If you do, then you can have it though?
Reis B: Kh...Ofcourse we will!
Reis C: It’s decided that marshmallows are better than a soul of such a boy!
Yui: (...Their way of saying is rude...but, I’m glad anyways…)
*After a moment*
Reis A: Aaah! Yummy! As expected, marshmallows are the best!
Reis B: I know right! There’s nothing which is better than marshmallows in this world!
Reis C: Hey, can I eat one more? I can’t hold back…!
Laito: Hmm...Gotcha. So that’s how it was…
Yui: By the way, it’s good that you’re back to normal safely…! Are you completely fine…?
Laito: Yes...It’s good that I’m fine but…
It means that my soul is less valuable than marshmallows? This concept is very questionable…
Yui: ...Ahaha…
Laito: And also, that beggar from before…
He was pretty well-informed about this maniac-topic that Reis’s favorite food is marshmallow…
But, it’s the first time for me to hear this.
Yui: However, we were really saved...if he didn’t come, then by now…
(We wouldn’t be able to have conversations with jokes like this…)
Laito: Nfu. Actually that person is a God who just pretended to be a beggar.
Yui: Eh…?
Laito: Come on, wasn’t it mentioned in that short story made by humans?
Distinguishing into someone who’s in trouble and repaying the kind people who approached to help him first.
Well, it means your kindness can come out handy in a while.
Yui: kh...All I did was just…
Laito: Sometimes, maybe you just have good luck in some cases, but fortune is also a part of your strengths.
Anyways, I don’t deny that I was saved because of you….thanks for that.
Yui: ...Yes…
(I’m glad that he thought of it like this…)
Laito: That being said...we’ve passed a decent amount of time, let’s move ahead.
Yui: You are right. Let’s go!
Place: Cave of Selenite Crystal / セレナイト結晶洞窟
Laito: Finally found it! I bet it’s in this place!
Yui: Kh…!
(There’s such a big crystal…! This is called Selenite…)
(So pretty…)
Laito: Hey, take a look. Right there!
Yui: Ah…
(In the depth of this cave, there’s a big crystal...only that one is expressly shining…)
(It’s way different than any other crystals out here…! I’m sure it’s the mineral which is supposed to be the key of the gate!)
*They get closer to the crystal*
Laito: Phew. Then the next is to take it with us and return back. Here it goes…
Yui: Ah, Laito kun!
(Is that okay to just take it so carelessly…? Since he made a serious promise with him…)
Laito: Yes? What is it?
Yui: (...But nothing happened…?)
Laito: I’ll take care of this gem, but are you fine with that?
Yui: Yes, please do…
(Everything looks alright. I was overthinking it…)
Let’s go back then一
*Screen vibrates*
Yui: Kh…!? Wh- what!?
Laito: Hmm, why it happened...I don’t know but I feel...something bad will happen...
*Vibrates more strongly*
Kh...Bitch chan! Watch out…!
Yui: Kyaaaa!
(Water comes out because the rock breaked!!)
*Drowns + BG black*
Uuh...ugh...phaah…! La- Laito ku….!
(No use...I can’t breath…)
Laito: ...kh...Bitch cha….nng…!
Yui: (Laito…kun…?)
Laito: Hold onto...me...gh…*cough*...nggh…
Yui: (...I’m being swept away…)
Nh…
Place: Diamante Fountain / ディアマンテ の泉
Yui: (Where am...I…?)
(...This is the forum in the water fountain…?But how…)
Vampire Man A: ...Are you alright…?
Yui: Ye- yes…
(Kh...That’s right! Where is Laito kun…)
Laito: Uh...uuhn...huh? This place…
Yui: Laito kun, you okay!?
Laito: Ah, I passed at least.
Haah...by the way, what does it mean?
We were swept away by that flash-flood…
Yui: I don’t get it either but...we were saved I think...Thanks to you, Laito kun.
Laito: Eh? But I didn’t do anything though? I was just drowning away.
Yui: Fufu…
(...I know everything.)
(Exactly before I lost consciousness...you approached to protect me while drowning…)
Laito: Well, it’s great that you two are safe.
Like this, we were able to get back the mineral right? Nfu.
Place: Glimmer Street, Main street /グリンマーストリート 表通り
Laito: Oh my? There are a lot of people...is there anything going on right now?
Yui: (A bunch of them are assembled on the road-side…)
Laito: Ah, look at that, Bitch chan! In the parade...
Yui: Wah…!
(There are so many decorative lights….)
(No, since it’s the Demon World so it’s not decorative light, I guess? Whatever, those are so splendid…)
Vampire Man B: So, we shall dance I think.
Vampire Woman B: Yeah, let’s do it!
Laito: Eh, looks like we can directly jump on for participating.
What do you think, Bitch chan? Don’t you want us to dance?
Yui: Eh, we? But dancing in this appearance…
(We won’t be able to do that…)
Laito: Fufu, don’t worry. Since nobody cares about such stuff anyways.
More than that, come on! It’s a rare chance so let’s have fun? Your hand please?
Yui: (Laito kun…)
Got it. Well then…
Laito: It’s alright if you just leave it to me. I’ll escort properly.
Looking at this aspect, I also seem like a young man. I wonder if I can properly dance~...here I go.
Yui: Kyaa!
(...Laito kun, you’re so close...!)
Laito: Fufu, if you wanna dance fluently then first you gotta trust your partner and leave your body to him.
Don’t be just embarrassed and come near me…
Yui: ...Y- yes…
Laito: Exactly, that’s how it should be.
Now, Yui chan. Lift up your face?
Yui: E一
Laito: Nh…*kiss*
Yui: ngh….
Laito: Nnnh...nh...haa….
Yui: (Kh...But everyone is watching…!)
Laito: Haah...That reminds me that today I wasn’t able to kiss you at all ♪
I am allowed to right? It’s a gift for getting the crystal.
Yui: Not again...Laito kun is unbelievable…
*BG music starts*
Laito: Come’n, the following music has started. Let’s dance, Yui chan.
Yui: Mhm…
*After a while*
Laito: Ah, it was fun ♪ But, looks like the event is about to close. How unfortunate.
Yui: Yeah.
(We completely forgot about the time while we were having fun.)
(Also about the thing that we are completely soaked in….)
(But I feel like I’m so much satisfied. All thanks to Laito kun.)
(We’ve also got the mineral. With this, we’ll be able to proceed the next steps...一)
Kh…*sneeze*...
Laito: Yes? Bitch chan just sneezed or something...you caught a cold?
Well, Guess it’s obvious because you were soaking wet...we shall go back to the hotel right away.
Yui: ...Yes, let’s go back.
Place: Hotel • Mortstein,Guest room / ホテル•モーントシュタイン客室
Laito: Hah~, I knew that hotel is more relaxable…
By the way, Yui chan, is your condition good?
Yui: Mhm, I am good.
Plus I didn’t feel any kind of shock like yesterday, you have been always taking care…
Laito: You’re wrong~ I didn’t mean that…
*Laito gets closer*
Yui: Kyaa
Laito: Are you recovered from the cold? I was Ta-Lk-Ing about that. Show me~?
Yui: (He’s pressing his forehead…!)
Laito: Hm, it’s not a fever. Good, good.
I was worried when I came to think that you got a cold while we went crazy for the dance.
Hmm~ But, that’s wrong. Dance wasn’t the reason that I had gone crazy…
Rather...it was for you.
Yui: Kh…!
Laito: Hear me, Yui chan. You know, I…
Whatever I say but...just you being there...I find myself to enjoy over anything no matter what it is.
Yui: (Laito kun…)
...Likewise, me too…
(Whenever you’re with me, I enjoy things too…)
(Plus...I believe I’ll be fine no matter what happens if you are there…)
Laito: Then...it means we’re having mutual love. Nfu ♪
Well, then. Anyways...come here, Yui chan.
*Hugs her*
I am wanting to get back your heart so bad right away for your sake but…
But, more than that...I wanna be... do this with you...nnh…*kiss*
Yui: Nh…
Laito: Listen Yui chan. I love you…
Yui: ...Me too, Laito kun…
Laito: Nh...nnh…*kiss*